aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org>2013-07-14 10:55:08 +0200
committerSebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org>2013-07-14 10:55:08 +0200
commit01f23673f675e49cdadf2007671a14835c7b2698 (patch)
treeb4abab458518fbaef118295ef64082144385a815 /po/fi.po
parente3751287e37561e9014ba3752a5db6ee4d682c25 (diff)
Imported Upstream version 1.1.2upstream/1.1.2
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po49
1 files changed, 35 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 80d9e89..188871a 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-11 19:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-11 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-17 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -254,6 +254,10 @@ msgstr "Standardia virheviestiä alueelle %s ja koodille %d ei ole."
msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
msgstr "Valittua kelloa ei voi käyttää liukuhihnassa."
+#, c-format
+msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
+msgstr "Virhe kirjoitettaessa rekisterivälimuistia kohteeseen %s: %s"
+
msgid "title"
msgstr "nimi"
@@ -798,6 +802,14 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#, c-format
+msgid "No URI handler for the %s protocol found"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "URI scheme '%s' not supported"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
msgstr "VIRHE: elementiltä %s: %s\n"
@@ -862,16 +874,6 @@ msgstr "nieluelementtiä ei voitu linkittää URIlle ”%s”"
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "tyhjää liukuhihnaa ei sallita"
-msgid "Internal clock error."
-msgstr "Sisäinen kellovirhe."
-
-#, fuzzy
-msgid "Failed to map buffer."
-msgstr "Kuvan koodaus epäonnistui."
-
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Sisäinen tiedon virtausvirhe."
-
msgid "A lot of buffers are being dropped."
msgstr "Useita puskureita putoilee."
@@ -881,6 +883,16 @@ msgstr "Sisäinen tiedon virtausongelma."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Sisäinen tietovirtavirhe."
+msgid "Internal data flow error."
+msgstr "Sisäinen tiedon virtausvirhe."
+
+msgid "Internal clock error."
+msgstr "Sisäinen kellovirhe."
+
+#, fuzzy
+msgid "Failed to map buffer."
+msgstr "Kuvan koodaus epäonnistui."
+
msgid "Filter caps"
msgstr "Kykysuodatus"
@@ -1115,6 +1127,10 @@ msgstr "VAROITUS: elementiltä %s: %s\n"
msgid "Prerolled, waiting for buffering to finish...\n"
msgstr "Esipyöritetty, odotetaan puskuroinnin päättymistä...\n"
+#, fuzzy
+msgid "Prerolled, waiting for progress to finish...\n"
+msgstr "Esipyöritetty, odotetaan puskuroinnin päättymistä...\n"
+
msgid "buffering..."
msgstr "puskuroidaan..."
@@ -1134,10 +1150,18 @@ msgstr "Asetetaan tilaan %s kuten %s pyysi...\n"
msgid "Interrupt: Stopping pipeline ...\n"
msgstr "Keskeytys: Pysäytetään liukuhihna ...\n"
+#, c-format
+msgid "Progress: (%s) %s\n"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing element: %s\n"
msgstr "ei elementtiä ”%s”"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Got context from element '%s': %s\n"
+msgstr "VAROITUS: elementiltä %s: %s\n"
+
msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "Tulostemerkinnät (tunnetaan myös metadatana)"
@@ -1273,9 +1297,6 @@ msgstr "Vapautetaan liukuhihna...\n"
#~ msgid "Do not install signal handlers for SIGUSR1 and SIGUSR2"
#~ msgstr "Älä asenna SIGUSR1- ja SIGUSR2-signaalinkäsittelijöitä"
-#~ msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
-#~ msgstr "Virhe kirjoitettaessa rekisterivälimuistia kohteeseen %s: %s"
-
#~ msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
#~ msgstr "Virhe uudelleenskannatessa rekisteriä %s: %s"