diff options
author | jsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4> | 2010-02-05 12:58:58 +0000 |
---|---|---|
committer | jsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4> | 2010-02-05 12:58:58 +0000 |
commit | 436f20fb20f300340014664593c1aeed25bab84d (patch) | |
tree | 4d7ab727d2a27c75592f683bcf06e3d57851fe87 /libcpp/po/ca.po | |
parent | 663d30f1cd8d8fed1cbff7eb36684f9bb58aa5c5 (diff) |
* be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, id.po, ja.po,
nl.po, sv.po, tr.po, uk,po, vi.po, zh_CN.po, zh_TW.po: Update.
git-svn-id: svn+ssh://gcc.gnu.org/svn/gcc/trunk@156517 138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4
Diffstat (limited to 'libcpp/po/ca.po')
-rw-r--r-- | libcpp/po/ca.po | 99 |
1 files changed, 52 insertions, 47 deletions
diff --git a/libcpp/po/ca.po b/libcpp/po/ca.po index b91c1468807..d5338e5f72d 100644 --- a/libcpp/po/ca.po +++ b/libcpp/po/ca.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cpplib-4.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-11 11:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-25 22:56+0100\n" "Last-Translator: Mateu Gilles <gilles@mateu.org>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -415,211 +415,216 @@ msgstr "stdout" msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: expr.c:279 +#: expr.c:282 msgid "too many decimal points in number" msgstr "nombre amb massa punts decimals" -#: expr.c:308 expr.c:390 +#: expr.c:311 expr.c:396 #, fuzzy msgid "fixed-point constants are a GCC extension" msgstr "les constants imaginàries són una extensió d'el GCC" -#: expr.c:321 +#: expr.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "invalid digit \"%c\" in binary constant" msgstr "dígit \"%c\" invàlid en la constant octal" -#: expr.c:323 +#: expr.c:326 #, c-format msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant" msgstr "dígit \"%c\" invàlid en la constant octal" -#: expr.c:331 +#: expr.c:334 #, fuzzy msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant" msgstr "sufix \"%.*s\" invàlid en la constant de coma flotant" -#: expr.c:337 +#: expr.c:339 +#, fuzzy +msgid "no digits in hexadecimal floating constant" +msgstr "ús d'una constant de coma flotant hexadecimal C99" + +#: expr.c:343 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant" msgstr "ús d'una constant de coma flotant hexadecimal C99" -#: expr.c:346 +#: expr.c:352 msgid "exponent has no digits" msgstr "exponent no té dígits" -#: expr.c:353 +#: expr.c:359 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent" msgstr "la constant de coma flotant hexadecimal requereix un exponent" -#: expr.c:359 +#: expr.c:365 #, c-format msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant" msgstr "sufix \"%.*s\" invàlid en la constant de coma flotant" -#: expr.c:369 expr.c:418 +#: expr.c:375 expr.c:424 #, c-format msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix" msgstr "el C tradicional rebutja el sufix \"%.*s\"" -#: expr.c:377 +#: expr.c:383 #, fuzzy msgid "suffix for double constant is a GCC extension" msgstr "les constants imaginàries són una extensió d'el GCC" -#: expr.c:383 +#: expr.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant" msgstr "sufix \"%.*s\" invàlid en la constant de coma flotant" -#: expr.c:394 +#: expr.c:400 #, fuzzy msgid "decimal float constants are a GCC extension" msgstr "les constants imaginàries són una extensió d'el GCC" -#: expr.c:404 +#: expr.c:410 #, c-format msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant" msgstr "sufix \"%.*s\" invàlid en constant entera" -#: expr.c:427 +#: expr.c:433 #, fuzzy msgid "use of C++0x long long integer constant" msgstr "ús d'una constant entera long long C99" -#: expr.c:436 +#: expr.c:442 msgid "imaginary constants are a GCC extension" msgstr "les constants imaginàries són una extensió d'el GCC" -#: expr.c:439 +#: expr.c:445 #, fuzzy msgid "binary constants are a GCC extension" msgstr "les constants imaginàries són una extensió d'el GCC" -#: expr.c:532 +#: expr.c:538 msgid "integer constant is too large for its type" msgstr "la constant entera és massa gran pel seu tipus" -#: expr.c:563 +#: expr.c:569 msgid "integer constant is so large that it is unsigned" msgstr "la constant entera és tan gran que és unsigned" -#: expr.c:658 +#: expr.c:664 msgid "missing ')' after \"defined\"" msgstr "\")\" faltant després de \"defined\"" -#: expr.c:665 +#: expr.c:671 msgid "operator \"defined\" requires an identifier" msgstr "l'operador \"defined\" requereix un identificador" -#: expr.c:673 +#: expr.c:679 #, c-format msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)" msgstr "(\"%s\" és un element alternatiu per a \"%s\" en C++)" -#: expr.c:683 +#: expr.c:689 msgid "this use of \"defined\" may not be portable" msgstr "aquest ùs de \"defined\" podria no ser portable" -#: expr.c:736 +#: expr.c:742 msgid "floating constant in preprocessor expression" msgstr "constant de coma flotant en l'expressió del preprocessador" -#: expr.c:742 +#: expr.c:748 msgid "imaginary number in preprocessor expression" msgstr "nombre imaginari en l'expressió del preprocessador" -#: expr.c:789 +#: expr.c:795 #, c-format msgid "\"%s\" is not defined" msgstr "\"%s\" no és definit" -#: expr.c:801 +#: expr.c:807 #, fuzzy msgid "assertions are a GCC extension" msgstr "#%s és una extenció del GCC" -#: expr.c:804 +#: expr.c:810 msgid "assertions are a deprecated extension" msgstr "" -#: expr.c:937 expr.c:966 +#: expr.c:943 expr.c:972 #, c-format msgid "missing binary operator before token \"%s\"" msgstr "operador binari faltant abans de l'element \"%s\"" -#: expr.c:957 +#: expr.c:963 #, c-format msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions" msgstr "l'element \"%s\" no és vàlid en les expressions del preprocesador" -#: expr.c:974 +#: expr.c:980 msgid "missing expression between '(' and ')'" msgstr "expressión faltant entre \"(\" i \")\"" -#: expr.c:977 +#: expr.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "%s with no expression" msgstr "#if sense expressió" -#: expr.c:980 +#: expr.c:986 #, c-format msgid "operator '%s' has no right operand" msgstr "l'operador \"%s\" no té operant de dreta" -#: expr.c:985 +#: expr.c:991 #, c-format msgid "operator '%s' has no left operand" msgstr "l'operador \"%s\" no té operant d'esquera" -#: expr.c:1011 +#: expr.c:1017 msgid " ':' without preceding '?'" msgstr " \":\" sense \"?\" precedent" -#: expr.c:1039 +#: expr.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "unbalanced stack in %s" msgstr "pila desequilibrada en #if" -#: expr.c:1059 +#: expr.c:1065 #, c-format msgid "impossible operator '%u'" msgstr "operador \"%u\" impossible" -#: expr.c:1160 +#: expr.c:1166 msgid "missing ')' in expression" msgstr "\")\" faltant en l'expressió" -#: expr.c:1189 +#: expr.c:1195 msgid "'?' without following ':'" msgstr " \"?\" sense el \":\" següent" -#: expr.c:1199 +#: expr.c:1205 msgid "integer overflow in preprocessor expression" msgstr "desbordament d'enter en l'expressió del preprocessador" -#: expr.c:1204 +#: expr.c:1210 msgid "missing '(' in expression" msgstr "\"(\" faltant en l'expressió" -#: expr.c:1236 +#: expr.c:1242 #, c-format msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted" msgstr "l'operant esquera de \"%s\" canvia el signe quan és promogut" -#: expr.c:1241 +#: expr.c:1247 #, c-format msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted" msgstr "l'operant dreta de \"%s\" canvia el signe quan és promogut" -#: expr.c:1500 +#: expr.c:1506 msgid "traditional C rejects the unary plus operator" msgstr "C tradicional rebutja l'operador unari més" -#: expr.c:1583 +#: expr.c:1589 msgid "comma operator in operand of #if" msgstr "operador coma en operant de #if" -#: expr.c:1719 +#: expr.c:1725 msgid "division by zero in #if" msgstr "divisió per zero en #if" |