# libvirt debconf translations # Copyright (C) 2017 libvirt og nedenstående oversættere. # This file is distributed under the same license as the libvirt package. # Joe Hansen , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvirt@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-22 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-10 17:30+01:00\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../libvirt-daemon-system.templates:1001 msgid "Continue with incorrect libvirt-qemu user/group ID(s)?" msgstr "Fortsæt med ukorrekte libvirt-qemu user/group id'er?" #. Type: boolean #. Description #: ../libvirt-daemon-system.templates:1001 msgid "" " The user/group ID (uid/gid) allocated for libvirt-qemu (64055)\n" " seems to be taken by another user/group, thus it is not possible\n" " to create the user/group with this numeric ID." msgstr "" " Bruger/gruppe-id'er (uid/gid) allokeret for libvirt-qemu (64055)\n" " ser ud til at være taget af en anden bruger/gruppe, det er\n" " derfor ikke muligt at oprette brugeren/gruppen med dette\n" " numeriske id." #. Type: boolean #. Description #: ../libvirt-daemon-system.templates:1001 msgid "" " The migration of guests with disk image files shared over NFS\n" " requires a static libvirt-qemu user and group ID (uid and gid)\n" " between the source and destination host systems." msgstr "" " Migreringen af gæster med diskaftryksfiler delt over NFS\n" " kræver en statisk libvirt-qemu bruger og gruppe-id (uid og\n" " gid) mellem kilde- og destinationsværtssystemet." #. Type: boolean #. Description #: ../libvirt-daemon-system.templates:1001 msgid "" " If guest migration over NFS is not required, you can continue\n" " the installation." msgstr "" " Hvis gæstemigrering over NFS ikke er krævet, så kan du fortsætte\n" " installationen." #. Type: boolean #. Description #: ../libvirt-daemon-system.templates:1001 msgid "" " In order to resolve this problem, do not continue the installation,\n" " release the 64055 uid/gid (which might involve permission changes),\n" " then install this package again." msgstr "" " For at løse dette problem, fortsæt ikke installationen, frigiv\n" " 64055 uid/gid'en (hvilket kan kræve rettighedsændringer), og\n" " installer så denne pakke igen."