From 22e83d797960efd261a6188c1ebe42b169fcbc86 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Guido=20G=C3=BCnther?= Date: Thu, 16 Jan 2014 22:33:43 +0100 Subject: New upstream version 1.2.1 --- po/ko.po | 1226 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 613 insertions(+), 613 deletions(-) (limited to 'po/ko.po') diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 0fa57ecba..f97c52bcb 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-14 10:43+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-16 17:11+0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-26 03:42+0000\n" "Last-Translator: Daniel \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" @@ -238,29 +238,29 @@ msgstr "사용자 디렉토리를 지정할 수 없음 " msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s를 생성할 수 없습니다: %s" -#: daemon/qemu_dispatch.h:38 daemon/qemu_dispatch.h:102 daemon/remote.c:851 -#: daemon/remote.c:1046 daemon/remote.c:1096 daemon/remote.c:1156 -#: daemon/remote.c:1209 daemon/remote.c:1269 daemon/remote.c:1324 -#: daemon/remote.c:1387 daemon/remote.c:1438 daemon/remote.c:1484 -#: daemon/remote.c:1541 daemon/remote.c:1583 daemon/remote.c:1646 -#: daemon/remote.c:1686 daemon/remote.c:1738 daemon/remote.c:1820 -#: daemon/remote.c:1875 daemon/remote.c:1924 daemon/remote.c:1987 -#: daemon/remote.c:2050 daemon/remote.c:2114 daemon/remote.c:2186 -#: daemon/remote.c:2255 daemon/remote.c:2297 daemon/remote.c:3089 -#: daemon/remote.c:3139 daemon/remote.c:3180 daemon/remote.c:3258 -#: daemon/remote.c:3295 daemon/remote.c:3328 daemon/remote.c:3377 -#: daemon/remote.c:3423 daemon/remote.c:3464 daemon/remote.c:3515 -#: daemon/remote.c:3573 daemon/remote.c:3627 daemon/remote.c:3676 -#: daemon/remote.c:3723 daemon/remote.c:3763 daemon/remote.c:3808 -#: daemon/remote.c:3870 daemon/remote.c:3942 daemon/remote.c:4003 -#: daemon/remote.c:4069 daemon/remote.c:4138 daemon/remote.c:4198 -#: daemon/remote.c:4262 daemon/remote.c:4321 daemon/remote.c:4380 -#: daemon/remote.c:4439 daemon/remote.c:4498 daemon/remote.c:4558 -#: daemon/remote.c:4616 daemon/remote.c:4662 daemon/remote.c:4713 -#: daemon/remote.c:4767 daemon/remote.c:4824 daemon/remote.c:4885 -#: daemon/remote.c:4955 daemon/remote.c:5016 daemon/remote.c:5074 -#: daemon/remote.c:5125 daemon/remote.c:5180 daemon/remote.c:5229 -#: daemon/remote.c:5279 daemon/remote.c:5328 daemon/remote_dispatch.h:143 +#: daemon/qemu_dispatch.h:38 daemon/qemu_dispatch.h:102 daemon/remote.c:869 +#: daemon/remote.c:1064 daemon/remote.c:1114 daemon/remote.c:1174 +#: daemon/remote.c:1227 daemon/remote.c:1287 daemon/remote.c:1342 +#: daemon/remote.c:1405 daemon/remote.c:1456 daemon/remote.c:1502 +#: daemon/remote.c:1559 daemon/remote.c:1601 daemon/remote.c:1664 +#: daemon/remote.c:1704 daemon/remote.c:1756 daemon/remote.c:1838 +#: daemon/remote.c:1893 daemon/remote.c:1942 daemon/remote.c:2005 +#: daemon/remote.c:2068 daemon/remote.c:2132 daemon/remote.c:2204 +#: daemon/remote.c:2273 daemon/remote.c:2315 daemon/remote.c:3107 +#: daemon/remote.c:3157 daemon/remote.c:3198 daemon/remote.c:3276 +#: daemon/remote.c:3313 daemon/remote.c:3346 daemon/remote.c:3395 +#: daemon/remote.c:3441 daemon/remote.c:3482 daemon/remote.c:3533 +#: daemon/remote.c:3591 daemon/remote.c:3645 daemon/remote.c:3694 +#: daemon/remote.c:3741 daemon/remote.c:3781 daemon/remote.c:3826 +#: daemon/remote.c:3888 daemon/remote.c:3960 daemon/remote.c:4021 +#: daemon/remote.c:4087 daemon/remote.c:4156 daemon/remote.c:4216 +#: daemon/remote.c:4280 daemon/remote.c:4339 daemon/remote.c:4398 +#: daemon/remote.c:4457 daemon/remote.c:4516 daemon/remote.c:4576 +#: daemon/remote.c:4634 daemon/remote.c:4680 daemon/remote.c:4731 +#: daemon/remote.c:4785 daemon/remote.c:4842 daemon/remote.c:4903 +#: daemon/remote.c:4973 daemon/remote.c:5034 daemon/remote.c:5092 +#: daemon/remote.c:5143 daemon/remote.c:5198 daemon/remote.c:5247 +#: daemon/remote.c:5300 daemon/remote.c:5374 daemon/remote_dispatch.h:143 #: daemon/remote_dispatch.h:213 daemon/remote_dispatch.h:347 #: daemon/remote_dispatch.h:397 daemon/remote_dispatch.h:448 #: daemon/remote_dispatch.h:498 daemon/remote_dispatch.h:568 @@ -272,108 +272,108 @@ msgstr "rundir %s를 생성할 수 없습니다: %s" #: daemon/remote_dispatch.h:1304 daemon/remote_dispatch.h:1366 #: daemon/remote_dispatch.h:1428 daemon/remote_dispatch.h:1490 #: daemon/remote_dispatch.h:1552 daemon/remote_dispatch.h:1614 -#: daemon/remote_dispatch.h:1676 daemon/remote_dispatch.h:1780 -#: daemon/remote_dispatch.h:1828 daemon/remote_dispatch.h:1876 -#: daemon/remote_dispatch.h:1924 daemon/remote_dispatch.h:1972 -#: daemon/remote_dispatch.h:2020 daemon/remote_dispatch.h:2068 -#: daemon/remote_dispatch.h:2116 daemon/remote_dispatch.h:2164 -#: daemon/remote_dispatch.h:2212 daemon/remote_dispatch.h:2303 -#: daemon/remote_dispatch.h:2355 daemon/remote_dispatch.h:2407 -#: daemon/remote_dispatch.h:2462 daemon/remote_dispatch.h:2519 -#: daemon/remote_dispatch.h:2572 daemon/remote_dispatch.h:2649 -#: daemon/remote_dispatch.h:2705 daemon/remote_dispatch.h:2761 -#: daemon/remote_dispatch.h:2816 daemon/remote_dispatch.h:2895 -#: daemon/remote_dispatch.h:2947 daemon/remote_dispatch.h:3023 -#: daemon/remote_dispatch.h:3078 daemon/remote_dispatch.h:3152 -#: daemon/remote_dispatch.h:3202 daemon/remote_dispatch.h:3254 -#: daemon/remote_dispatch.h:3306 daemon/remote_dispatch.h:3358 -#: daemon/remote_dispatch.h:3411 daemon/remote_dispatch.h:3468 -#: daemon/remote_dispatch.h:3546 daemon/remote_dispatch.h:3648 -#: daemon/remote_dispatch.h:3772 daemon/remote_dispatch.h:3828 -#: daemon/remote_dispatch.h:3910 daemon/remote_dispatch.h:3999 -#: daemon/remote_dispatch.h:4055 daemon/remote_dispatch.h:4134 -#: daemon/remote_dispatch.h:4214 daemon/remote_dispatch.h:4446 -#: daemon/remote_dispatch.h:4502 daemon/remote_dispatch.h:4558 -#: daemon/remote_dispatch.h:4614 daemon/remote_dispatch.h:4667 -#: daemon/remote_dispatch.h:4722 daemon/remote_dispatch.h:4785 -#: daemon/remote_dispatch.h:4841 daemon/remote_dispatch.h:4897 -#: daemon/remote_dispatch.h:4974 daemon/remote_dispatch.h:5026 -#: daemon/remote_dispatch.h:5078 daemon/remote_dispatch.h:5128 -#: daemon/remote_dispatch.h:5180 daemon/remote_dispatch.h:5365 -#: daemon/remote_dispatch.h:5420 daemon/remote_dispatch.h:5519 -#: daemon/remote_dispatch.h:5575 daemon/remote_dispatch.h:5631 -#: daemon/remote_dispatch.h:5825 daemon/remote_dispatch.h:5902 -#: daemon/remote_dispatch.h:5996 daemon/remote_dispatch.h:6048 -#: daemon/remote_dispatch.h:6101 daemon/remote_dispatch.h:6158 -#: daemon/remote_dispatch.h:6231 daemon/remote_dispatch.h:6343 -#: daemon/remote_dispatch.h:6395 daemon/remote_dispatch.h:6447 -#: daemon/remote_dispatch.h:6499 daemon/remote_dispatch.h:6551 -#: daemon/remote_dispatch.h:6603 daemon/remote_dispatch.h:6654 -#: daemon/remote_dispatch.h:6701 daemon/remote_dispatch.h:6750 -#: daemon/remote_dispatch.h:6803 daemon/remote_dispatch.h:6860 -#: daemon/remote_dispatch.h:6913 daemon/remote_dispatch.h:6966 -#: daemon/remote_dispatch.h:7015 daemon/remote_dispatch.h:7069 -#: daemon/remote_dispatch.h:7146 daemon/remote_dispatch.h:7198 -#: daemon/remote_dispatch.h:7250 daemon/remote_dispatch.h:7304 -#: daemon/remote_dispatch.h:7365 daemon/remote_dispatch.h:7426 -#: daemon/remote_dispatch.h:7486 daemon/remote_dispatch.h:7541 -#: daemon/remote_dispatch.h:7596 daemon/remote_dispatch.h:7652 -#: daemon/remote_dispatch.h:7711 daemon/remote_dispatch.h:7766 -#: daemon/remote_dispatch.h:7824 daemon/remote_dispatch.h:7885 -#: daemon/remote_dispatch.h:7946 daemon/remote_dispatch.h:8005 -#: daemon/remote_dispatch.h:8057 daemon/remote_dispatch.h:8109 -#: daemon/remote_dispatch.h:8161 daemon/remote_dispatch.h:8216 -#: daemon/remote_dispatch.h:8274 daemon/remote_dispatch.h:8330 -#: daemon/remote_dispatch.h:8391 daemon/remote_dispatch.h:8455 -#: daemon/remote_dispatch.h:8517 daemon/remote_dispatch.h:8579 -#: daemon/remote_dispatch.h:8663 daemon/remote_dispatch.h:8736 -#: daemon/remote_dispatch.h:8804 daemon/remote_dispatch.h:8862 -#: daemon/remote_dispatch.h:8919 daemon/remote_dispatch.h:8977 -#: daemon/remote_dispatch.h:9029 daemon/remote_dispatch.h:9081 -#: daemon/remote_dispatch.h:9133 daemon/remote_dispatch.h:9184 -#: daemon/remote_dispatch.h:9230 daemon/remote_dispatch.h:9276 -#: daemon/remote_dispatch.h:9323 daemon/remote_dispatch.h:9377 -#: daemon/remote_dispatch.h:9427 daemon/remote_dispatch.h:9482 -#: daemon/remote_dispatch.h:9538 daemon/remote_dispatch.h:9593 -#: daemon/remote_dispatch.h:9645 daemon/remote_dispatch.h:9695 -#: daemon/remote_dispatch.h:9747 daemon/remote_dispatch.h:9801 -#: daemon/remote_dispatch.h:9853 daemon/remote_dispatch.h:9903 -#: daemon/remote_dispatch.h:9958 daemon/remote_dispatch.h:10014 -#: daemon/remote_dispatch.h:10070 daemon/remote_dispatch.h:10126 -#: daemon/remote_dispatch.h:10182 daemon/remote_dispatch.h:10237 -#: daemon/remote_dispatch.h:10289 daemon/remote_dispatch.h:10339 -#: daemon/remote_dispatch.h:10391 daemon/remote_dispatch.h:10443 -#: daemon/remote_dispatch.h:10497 daemon/remote_dispatch.h:10547 -#: daemon/remote_dispatch.h:10600 daemon/remote_dispatch.h:10654 -#: daemon/remote_dispatch.h:10731 daemon/remote_dispatch.h:10787 -#: daemon/remote_dispatch.h:10854 daemon/remote_dispatch.h:10906 -#: daemon/remote_dispatch.h:10959 daemon/remote_dispatch.h:11012 -#: daemon/remote_dispatch.h:11064 daemon/remote_dispatch.h:11118 -#: daemon/remote_dispatch.h:11222 daemon/remote_dispatch.h:11270 -#: daemon/remote_dispatch.h:11393 daemon/remote_dispatch.h:11458 -#: daemon/remote_dispatch.h:11509 daemon/remote_dispatch.h:11562 -#: daemon/remote_dispatch.h:11611 daemon/remote_dispatch.h:11664 -#: daemon/remote_dispatch.h:11719 daemon/remote_dispatch.h:11771 -#: daemon/remote_dispatch.h:11821 daemon/remote_dispatch.h:11875 -#: daemon/remote_dispatch.h:11950 daemon/remote_dispatch.h:12005 -#: daemon/remote_dispatch.h:12057 daemon/remote_dispatch.h:12107 -#: daemon/remote_dispatch.h:12159 daemon/remote_dispatch.h:12211 -#: daemon/remote_dispatch.h:12263 daemon/remote_dispatch.h:12317 -#: daemon/remote_dispatch.h:12369 daemon/remote_dispatch.h:12419 -#: daemon/remote_dispatch.h:12471 daemon/remote_dispatch.h:12526 -#: daemon/remote_dispatch.h:12582 daemon/remote_dispatch.h:12641 -#: daemon/remote_dispatch.h:12697 daemon/remote_dispatch.h:12753 -#: daemon/remote_dispatch.h:12831 daemon/remote_dispatch.h:12898 -#: daemon/remote_dispatch.h:12950 daemon/remote_dispatch.h:13003 -#: daemon/remote_dispatch.h:13061 daemon/remote_dispatch.h:13114 -#: daemon/remote_dispatch.h:13166 daemon/remote_dispatch.h:13218 -#: daemon/remote_dispatch.h:13273 daemon/remote_dispatch.h:13332 -#: daemon/remote_dispatch.h:13392 daemon/remote_dispatch.h:13446 -#: daemon/remote_dispatch.h:13517 daemon/remote_dispatch.h:13575 -#: daemon/remote_dispatch.h:13631 daemon/remote_dispatch.h:13686 -#: daemon/remote_dispatch.h:13739 daemon/remote_dispatch.h:13796 -#: daemon/remote_dispatch.h:13846 daemon/remote_dispatch.h:13900 -#: daemon/remote_dispatch.h:13968 daemon/remote_dispatch.h:14020 +#: daemon/remote_dispatch.h:1676 daemon/remote_dispatch.h:1779 +#: daemon/remote_dispatch.h:1827 daemon/remote_dispatch.h:1875 +#: daemon/remote_dispatch.h:1923 daemon/remote_dispatch.h:1971 +#: daemon/remote_dispatch.h:2019 daemon/remote_dispatch.h:2067 +#: daemon/remote_dispatch.h:2115 daemon/remote_dispatch.h:2163 +#: daemon/remote_dispatch.h:2211 daemon/remote_dispatch.h:2302 +#: daemon/remote_dispatch.h:2354 daemon/remote_dispatch.h:2406 +#: daemon/remote_dispatch.h:2461 daemon/remote_dispatch.h:2518 +#: daemon/remote_dispatch.h:2571 daemon/remote_dispatch.h:2648 +#: daemon/remote_dispatch.h:2704 daemon/remote_dispatch.h:2760 +#: daemon/remote_dispatch.h:2815 daemon/remote_dispatch.h:2894 +#: daemon/remote_dispatch.h:2946 daemon/remote_dispatch.h:3022 +#: daemon/remote_dispatch.h:3077 daemon/remote_dispatch.h:3151 +#: daemon/remote_dispatch.h:3201 daemon/remote_dispatch.h:3253 +#: daemon/remote_dispatch.h:3305 daemon/remote_dispatch.h:3357 +#: daemon/remote_dispatch.h:3410 daemon/remote_dispatch.h:3467 +#: daemon/remote_dispatch.h:3545 daemon/remote_dispatch.h:3647 +#: daemon/remote_dispatch.h:3771 daemon/remote_dispatch.h:3827 +#: daemon/remote_dispatch.h:3909 daemon/remote_dispatch.h:3998 +#: daemon/remote_dispatch.h:4054 daemon/remote_dispatch.h:4133 +#: daemon/remote_dispatch.h:4213 daemon/remote_dispatch.h:4445 +#: daemon/remote_dispatch.h:4501 daemon/remote_dispatch.h:4557 +#: daemon/remote_dispatch.h:4613 daemon/remote_dispatch.h:4666 +#: daemon/remote_dispatch.h:4721 daemon/remote_dispatch.h:4784 +#: daemon/remote_dispatch.h:4840 daemon/remote_dispatch.h:4896 +#: daemon/remote_dispatch.h:4973 daemon/remote_dispatch.h:5025 +#: daemon/remote_dispatch.h:5077 daemon/remote_dispatch.h:5127 +#: daemon/remote_dispatch.h:5179 daemon/remote_dispatch.h:5364 +#: daemon/remote_dispatch.h:5419 daemon/remote_dispatch.h:5518 +#: daemon/remote_dispatch.h:5574 daemon/remote_dispatch.h:5630 +#: daemon/remote_dispatch.h:5824 daemon/remote_dispatch.h:5901 +#: daemon/remote_dispatch.h:5995 daemon/remote_dispatch.h:6047 +#: daemon/remote_dispatch.h:6100 daemon/remote_dispatch.h:6157 +#: daemon/remote_dispatch.h:6230 daemon/remote_dispatch.h:6342 +#: daemon/remote_dispatch.h:6394 daemon/remote_dispatch.h:6446 +#: daemon/remote_dispatch.h:6498 daemon/remote_dispatch.h:6550 +#: daemon/remote_dispatch.h:6602 daemon/remote_dispatch.h:6653 +#: daemon/remote_dispatch.h:6700 daemon/remote_dispatch.h:6749 +#: daemon/remote_dispatch.h:6802 daemon/remote_dispatch.h:6859 +#: daemon/remote_dispatch.h:6912 daemon/remote_dispatch.h:6965 +#: daemon/remote_dispatch.h:7014 daemon/remote_dispatch.h:7068 +#: daemon/remote_dispatch.h:7145 daemon/remote_dispatch.h:7197 +#: daemon/remote_dispatch.h:7249 daemon/remote_dispatch.h:7303 +#: daemon/remote_dispatch.h:7364 daemon/remote_dispatch.h:7425 +#: daemon/remote_dispatch.h:7485 daemon/remote_dispatch.h:7540 +#: daemon/remote_dispatch.h:7595 daemon/remote_dispatch.h:7651 +#: daemon/remote_dispatch.h:7710 daemon/remote_dispatch.h:7765 +#: daemon/remote_dispatch.h:7823 daemon/remote_dispatch.h:7884 +#: daemon/remote_dispatch.h:7945 daemon/remote_dispatch.h:8004 +#: daemon/remote_dispatch.h:8056 daemon/remote_dispatch.h:8108 +#: daemon/remote_dispatch.h:8160 daemon/remote_dispatch.h:8215 +#: daemon/remote_dispatch.h:8273 daemon/remote_dispatch.h:8329 +#: daemon/remote_dispatch.h:8390 daemon/remote_dispatch.h:8454 +#: daemon/remote_dispatch.h:8516 daemon/remote_dispatch.h:8578 +#: daemon/remote_dispatch.h:8662 daemon/remote_dispatch.h:8735 +#: daemon/remote_dispatch.h:8803 daemon/remote_dispatch.h:8861 +#: daemon/remote_dispatch.h:8918 daemon/remote_dispatch.h:8976 +#: daemon/remote_dispatch.h:9028 daemon/remote_dispatch.h:9080 +#: daemon/remote_dispatch.h:9132 daemon/remote_dispatch.h:9183 +#: daemon/remote_dispatch.h:9229 daemon/remote_dispatch.h:9275 +#: daemon/remote_dispatch.h:9322 daemon/remote_dispatch.h:9376 +#: daemon/remote_dispatch.h:9426 daemon/remote_dispatch.h:9481 +#: daemon/remote_dispatch.h:9537 daemon/remote_dispatch.h:9592 +#: daemon/remote_dispatch.h:9644 daemon/remote_dispatch.h:9694 +#: daemon/remote_dispatch.h:9746 daemon/remote_dispatch.h:9800 +#: daemon/remote_dispatch.h:9852 daemon/remote_dispatch.h:9902 +#: daemon/remote_dispatch.h:9957 daemon/remote_dispatch.h:10013 +#: daemon/remote_dispatch.h:10069 daemon/remote_dispatch.h:10125 +#: daemon/remote_dispatch.h:10181 daemon/remote_dispatch.h:10236 +#: daemon/remote_dispatch.h:10288 daemon/remote_dispatch.h:10338 +#: daemon/remote_dispatch.h:10390 daemon/remote_dispatch.h:10442 +#: daemon/remote_dispatch.h:10496 daemon/remote_dispatch.h:10546 +#: daemon/remote_dispatch.h:10599 daemon/remote_dispatch.h:10653 +#: daemon/remote_dispatch.h:10730 daemon/remote_dispatch.h:10786 +#: daemon/remote_dispatch.h:10853 daemon/remote_dispatch.h:10905 +#: daemon/remote_dispatch.h:10958 daemon/remote_dispatch.h:11011 +#: daemon/remote_dispatch.h:11063 daemon/remote_dispatch.h:11117 +#: daemon/remote_dispatch.h:11221 daemon/remote_dispatch.h:11269 +#: daemon/remote_dispatch.h:11392 daemon/remote_dispatch.h:11457 +#: daemon/remote_dispatch.h:11508 daemon/remote_dispatch.h:11561 +#: daemon/remote_dispatch.h:11610 daemon/remote_dispatch.h:11663 +#: daemon/remote_dispatch.h:11718 daemon/remote_dispatch.h:11770 +#: daemon/remote_dispatch.h:11820 daemon/remote_dispatch.h:11874 +#: daemon/remote_dispatch.h:11949 daemon/remote_dispatch.h:12004 +#: daemon/remote_dispatch.h:12056 daemon/remote_dispatch.h:12106 +#: daemon/remote_dispatch.h:12158 daemon/remote_dispatch.h:12210 +#: daemon/remote_dispatch.h:12262 daemon/remote_dispatch.h:12316 +#: daemon/remote_dispatch.h:12368 daemon/remote_dispatch.h:12418 +#: daemon/remote_dispatch.h:12470 daemon/remote_dispatch.h:12525 +#: daemon/remote_dispatch.h:12581 daemon/remote_dispatch.h:12640 +#: daemon/remote_dispatch.h:12696 daemon/remote_dispatch.h:12752 +#: daemon/remote_dispatch.h:12830 daemon/remote_dispatch.h:12897 +#: daemon/remote_dispatch.h:12949 daemon/remote_dispatch.h:13002 +#: daemon/remote_dispatch.h:13060 daemon/remote_dispatch.h:13113 +#: daemon/remote_dispatch.h:13165 daemon/remote_dispatch.h:13217 +#: daemon/remote_dispatch.h:13272 daemon/remote_dispatch.h:13331 +#: daemon/remote_dispatch.h:13391 daemon/remote_dispatch.h:13445 +#: daemon/remote_dispatch.h:13516 daemon/remote_dispatch.h:13574 +#: daemon/remote_dispatch.h:13630 daemon/remote_dispatch.h:13685 +#: daemon/remote_dispatch.h:13738 daemon/remote_dispatch.h:13795 +#: daemon/remote_dispatch.h:13845 daemon/remote_dispatch.h:13899 +#: daemon/remote_dispatch.h:13967 daemon/remote_dispatch.h:14019 #: src/rpc/virnetserverclient.c:1551 msgid "connection not open" msgstr "연결이 열려있지 않습니다" @@ -383,245 +383,240 @@ msgstr "연결이 열려있지 않습니다" msgid "conversion from hyper to %s overflowed" msgstr "하이퍼에서 %s 오버플로우로 변환" -#: daemon/remote.c:755 src/locking/lock_daemon.c:786 +#: daemon/remote.c:776 src/locking/lock_daemon.c:786 #: src/util/virnetdevmacvlan.c:80 msgid "unable to init mutex" msgstr "" -#: daemon/remote.c:787 +#: daemon/remote.c:805 msgid "connection already open" msgstr "연결이 이미 열려있습니다" -#: daemon/remote.c:793 +#: daemon/remote.c:811 msgid "keepalive support is required to connect" msgstr "연결을 위해 keepalive 지원이 필요합니다 " -#: daemon/remote.c:929 daemon/remote.c:1014 src/remote/remote_driver.c:1568 +#: daemon/remote.c:947 daemon/remote.c:1032 src/remote/remote_driver.c:1568 #: src/remote/remote_driver.c:1653 #, c-format msgid "unknown parameter type: %d" msgstr "알 수 없는 매개 변수 유형: %d" -#: daemon/remote.c:965 daemon/remote.c:1051 daemon/remote.c:1161 -#: daemon/remote.c:1333 daemon/remote.c:1931 daemon/remote.c:1994 -#: daemon/remote.c:2057 daemon/remote.c:2121 daemon/remote.c:2193 -#: daemon/remote.c:2302 daemon/remote.c:3815 daemon/remote.c:3875 -#: daemon/remote.c:4565 +#: daemon/remote.c:983 daemon/remote.c:1069 daemon/remote.c:1179 +#: daemon/remote.c:1351 daemon/remote.c:1949 daemon/remote.c:2012 +#: daemon/remote.c:2075 daemon/remote.c:2139 daemon/remote.c:2211 +#: daemon/remote.c:2320 daemon/remote.c:3833 daemon/remote.c:3893 +#: daemon/remote.c:4583 msgid "nparams too large" msgstr "nparams가 너무 큽니다" -#: daemon/remote.c:978 src/remote/remote_driver.c:1616 +#: daemon/remote.c:996 src/remote/remote_driver.c:1616 #, c-format msgid "Parameter %s too big for destination" msgstr "매개 변수 %s가 목적지에 비해 너무 큼" -#: daemon/remote.c:1107 src/remote/remote_driver.c:1406 +#: daemon/remote.c:1125 src/remote/remote_driver.c:1406 #: src/remote/remote_driver.c:1420 src/remote/remote_driver.c:1469 #, c-format msgid "Too many domains '%d' for limit '%d'" msgstr "" -#: daemon/remote.c:1215 +#: daemon/remote.c:1233 msgid "maxStats > REMOTE_DOMAIN_MEMORY_STATS_MAX" msgstr "maxStats > REMOTE_DOMAIN_MEMORY_STATS_MAX" -#: daemon/remote.c:1282 daemon/remote.c:1399 +#: daemon/remote.c:1300 daemon/remote.c:1417 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "크기 > 최대 버퍼 크기 " -#: daemon/remote.c:1508 +#: daemon/remote.c:1526 msgid "failed to copy security label" msgstr "보안 레이블 복사 실패 " -#: daemon/remote.c:1591 +#: daemon/remote.c:1609 msgid "ncpumaps > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "ncpumaps > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: daemon/remote.c:1597 daemon/remote.c:1752 +#: daemon/remote.c:1615 daemon/remote.c:1770 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: daemon/remote.c:1746 +#: daemon/remote.c:1764 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: daemon/remote.c:2430 +#: daemon/remote.c:2448 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "클라이언트가 잘못된 SASL 초기화 요청을 시도했습니다" -#: daemon/remote.c:2478 daemon/remote.c:2627 daemon/remote.c:2725 -#: daemon/remote.c:2741 daemon/remote.c:2755 daemon/remote.c:2769 -#: daemon/remote.c:2889 daemon/remote.c:3034 daemon/remote.c:3063 +#: daemon/remote.c:2496 daemon/remote.c:2645 daemon/remote.c:2743 +#: daemon/remote.c:2759 daemon/remote.c:2773 daemon/remote.c:2787 +#: daemon/remote.c:2907 daemon/remote.c:3052 daemon/remote.c:3081 #: src/util/virerror.c:985 msgid "authentication failed" msgstr "인증이 실패했습니다" -#: daemon/remote.c:2505 +#: daemon/remote.c:2523 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "협상된 SSF %d가 충분히 강력하지 않습니다" -#: daemon/remote.c:2558 daemon/remote.c:2656 +#: daemon/remote.c:2576 daemon/remote.c:2674 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "클라이언트가 잘못된 SASL 시작 요청을 시도했습니다" -#: daemon/remote.c:2576 +#: daemon/remote.c:2594 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl start의 응답 데이터가 너무 깁니다 %d" -#: daemon/remote.c:2673 +#: daemon/remote.c:2691 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl step 응답 데이터가 너무 깁니다 %d" -#: daemon/remote.c:2812 daemon/remote.c:2941 +#: daemon/remote.c:2830 daemon/remote.c:2959 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "클라이언트가 지원하지 않는 PolicyKit 초기화 요청을 시도했습니다" -#: daemon/remote.c:2858 +#: daemon/remote.c:2876 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %lld, uid %d: %s" msgstr "Policy kit가 동작 %s를 pid %lld, uid %d에 대해 거부했습니다: %s" -#: daemon/remote.c:2885 +#: daemon/remote.c:2903 msgid "authentication cancelled by user" msgstr "사용자에 의해 인증이 취소됨 " -#: daemon/remote.c:2887 +#: daemon/remote.c:2905 #, c-format msgid "polkit: %s" msgstr "polkit: %s" -#: daemon/remote.c:2947 +#: daemon/remote.c:2965 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "피어 소켓 식별자를 얻을 수 없습니다" -#: daemon/remote.c:2963 +#: daemon/remote.c:2981 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "policy kit 호출자를 검색하는 데 실패했습니다: %s" -#: daemon/remote.c:2970 +#: daemon/remote.c:2988 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "polkit 동작 %s을 생성하는 데 실패했습니다" -#: daemon/remote.c:2980 +#: daemon/remote.c:2998 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "polkit 문맥 %s를 생성하는 데 실패했습니다" -#: daemon/remote.c:2998 +#: daemon/remote.c:3016 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit가 권한을 검사하는데 실패했습니다 %d %s" -#: daemon/remote.c:3012 +#: daemon/remote.c:3030 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %lld, uid %d, result: %s" msgstr "Policy kit가 동작 %s를 pid %lld, uid %d에서 거부했습니다. 결과: %s" -#: daemon/remote.c:3061 +#: daemon/remote.c:3079 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "클라이언트가 지원되지 않는 PolicyKit 초기화 요청을 시도했습니다" -#: daemon/remote.c:3146 daemon/remote.c:3341 +#: daemon/remote.c:3164 daemon/remote.c:3359 #, c-format msgid "domain event %d already registered" msgstr "도메인 이벤트 %d가 이미 등록되어 있습니다 " -#: daemon/remote.c:3187 daemon/remote.c:3391 +#: daemon/remote.c:3205 daemon/remote.c:3409 #, c-format msgid "domain event %d not registered" msgstr "도메인 이벤트 %d가 등록되어 있지 않습니다 " -#: daemon/remote.c:3336 daemon/remote.c:3385 daemon/remote.c:5335 +#: daemon/remote.c:3354 daemon/remote.c:3403 #, c-format msgid "unsupported event ID %d" msgstr "지원되지 않는 이벤트 ID %d" -#: daemon/remote.c:3879 +#: daemon/remote.c:3897 msgid "ncpus too large" msgstr "ncpus가 너무 큽니다" -#: daemon/remote.c:3951 +#: daemon/remote.c:3969 msgid "maxerrors too large" msgstr "maxerrors가 너무 큽니다" -#: daemon/remote.c:4017 daemon/remote.c:4086 src/remote/remote_driver.c:6020 -#: src/remote/remote_driver.c:6087 +#: daemon/remote.c:4035 daemon/remote.c:4104 src/remote/remote_driver.c:6042 +#: src/remote/remote_driver.c:6109 #, c-format msgid "Too many domain snapshots '%d' for limit '%d'" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4149 src/remote/remote_driver.c:3431 +#: daemon/remote.c:4167 src/remote/remote_driver.c:3443 #, c-format msgid "Too many storage pools '%d' for limit '%d'" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4212 src/remote/remote_driver.c:3498 +#: daemon/remote.c:4230 src/remote/remote_driver.c:3510 #, c-format msgid "Too many storage volumes '%d' for limit '%d'" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4273 src/remote/remote_driver.c:2879 +#: daemon/remote.c:4291 src/remote/remote_driver.c:2879 #, c-format msgid "Too many networks '%d' for limit '%d'" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4332 src/remote/remote_driver.c:3029 +#: daemon/remote.c:4350 src/remote/remote_driver.c:3041 #, c-format msgid "Too many interfaces '%d' for limit '%d'" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4391 src/remote/remote_driver.c:3095 +#: daemon/remote.c:4409 src/remote/remote_driver.c:3107 #, c-format msgid "Too many node devices '%d' for limit '%d'" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4450 src/remote/remote_driver.c:3161 +#: daemon/remote.c:4468 src/remote/remote_driver.c:3173 #, c-format msgid "Too many network filters '%d' for limit '%d'" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4509 src/remote/remote_driver.c:3227 +#: daemon/remote.c:4527 src/remote/remote_driver.c:3239 #, c-format msgid "Too many secrets '%d' for limit '%d'" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4726 src/remote/remote_driver.c:6274 +#: daemon/remote.c:4744 src/remote/remote_driver.c:6296 #, c-format msgid "Too many job stats '%d' for limit '%d'" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4773 daemon/remote.c:4830 daemon/remote.c:4891 -#: daemon/remote.c:4961 daemon/remote.c:5022 daemon/remote.c:5080 -#: src/remote/remote_driver.c:6321 src/remote/remote_driver.c:6387 -#: src/remote/remote_driver.c:6469 src/remote/remote_driver.c:6555 -#: src/remote/remote_driver.c:6627 src/remote/remote_driver.c:6699 +#: daemon/remote.c:4791 daemon/remote.c:4848 daemon/remote.c:4909 +#: daemon/remote.c:4979 daemon/remote.c:5040 daemon/remote.c:5098 +#: src/remote/remote_driver.c:6343 src/remote/remote_driver.c:6409 +#: src/remote/remote_driver.c:6491 src/remote/remote_driver.c:6577 +#: src/remote/remote_driver.c:6649 src/remote/remote_driver.c:6721 #, c-format msgid "Too many migration parameters '%d' for limit '%d'" msgstr "" -#: daemon/remote.c:5137 +#: daemon/remote.c:5155 #, c-format msgid "Too many CPU models '%d' for limit '%d'" msgstr "" -#: daemon/remote.c:5286 +#: daemon/remote.c:5312 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network event ID %d" msgstr "지원되지 않는 이벤트 ID %d" -#: daemon/remote.c:5291 -#, fuzzy, c-format -msgid "network event %d already registered" -msgstr "도메인 이벤트 %d가 이미 등록되어 있습니다 " - -#: daemon/remote.c:5341 +#: daemon/remote.c:5386 #, fuzzy, c-format -msgid "network event %d not registered" +msgid "network event callback %d not registered" msgstr "도메인 이벤트 %d가 등록되어 있지 않습니다 " #: daemon/remote_dispatch.h:1124 @@ -652,23 +647,23 @@ msgstr "" msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote_dispatch.h:8669 daemon/remote_dispatch.h:8742 +#: daemon/remote_dispatch.h:8668 daemon/remote_dispatch.h:8741 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote_dispatch.h:10793 +#: daemon/remote_dispatch.h:10792 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_CAPS_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_CAPS_LIST_MAX" -#: daemon/remote_dispatch.h:11124 +#: daemon/remote_dispatch.h:11123 msgid "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: daemon/remote_dispatch.h:11399 +#: daemon/remote_dispatch.h:11398 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote_dispatch.h:12837 +#: daemon/remote_dispatch.h:12836 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_LIST_MAX" msgstr "" @@ -1116,8 +1111,8 @@ msgstr "" msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "이미 %s 도메인이 이미 uuid %s로 존재함" -#: src/conf/domain_conf.c:2392 src/lxc/lxc_driver.c:2560 -#: src/lxc/lxc_driver.c:2634 src/libxl/libxl_driver.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:2392 src/lxc/lxc_driver.c:2562 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2636 src/libxl/libxl_driver.c:4000 #: src/openvz/openvz_driver.c:1981 src/qemu/qemu_driver.c:1686 #: src/qemu/qemu_driver.c:1698 src/qemu/qemu_driver.c:1770 #: src/qemu/qemu_driver.c:1871 src/qemu/qemu_driver.c:1986 @@ -1131,24 +1126,24 @@ msgstr "이미 %s 도메인이 이미 uuid %s로 존재함" #: src/qemu/qemu_driver.c:5710 src/qemu/qemu_driver.c:8974 #: src/qemu/qemu_driver.c:9036 src/qemu/qemu_driver.c:9112 #: src/qemu/qemu_driver.c:9265 src/qemu/qemu_driver.c:9612 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:11057 -#: src/qemu/qemu_driver.c:11096 src/qemu/qemu_driver.c:11230 -#: src/qemu/qemu_driver.c:11287 src/qemu/qemu_driver.c:11337 -#: src/qemu/qemu_driver.c:11392 src/qemu/qemu_driver.c:11451 -#: src/qemu/qemu_driver.c:11763 src/qemu/qemu_driver.c:12329 -#: src/qemu/qemu_driver.c:13742 src/qemu/qemu_driver.c:13751 -#: src/qemu/qemu_driver.c:13899 src/qemu/qemu_driver.c:13980 -#: src/qemu/qemu_driver.c:14089 src/qemu/qemu_driver.c:14229 -#: src/qemu/qemu_driver.c:14257 src/qemu/qemu_driver.c:14347 -#: src/qemu/qemu_driver.c:14458 src/qemu/qemu_driver.c:14677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:14804 src/qemu/qemu_driver.c:15191 -#: src/qemu/qemu_driver.c:15542 src/qemu/qemu_driver.c:15601 -#: src/qemu/qemu_driver.c:15649 src/qemu/qemu_driver.c:15689 -#: src/qemu/qemu_driver.c:15760 src/qemu/qemu_driver.c:15782 -#: src/qemu/qemu_driver.c:15832 src/qemu/qemu_driver.c:15854 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:11059 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11098 src/qemu/qemu_driver.c:11232 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11289 src/qemu/qemu_driver.c:11339 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11394 src/qemu/qemu_driver.c:11453 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11765 src/qemu/qemu_driver.c:12331 +#: src/qemu/qemu_driver.c:13744 src/qemu/qemu_driver.c:13753 +#: src/qemu/qemu_driver.c:13901 src/qemu/qemu_driver.c:13982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14091 src/qemu/qemu_driver.c:14231 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14259 src/qemu/qemu_driver.c:14349 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14460 src/qemu/qemu_driver.c:14679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14806 src/qemu/qemu_driver.c:15193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15544 src/qemu/qemu_driver.c:15603 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15651 src/qemu/qemu_driver.c:15691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15762 src/qemu/qemu_driver.c:15784 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15834 src/qemu/qemu_driver.c:15856 #: src/qemu/qemu_migration.c:2080 src/qemu/qemu_migration.c:4070 #: src/test/test_driver.c:6392 src/uml/uml_driver.c:2561 -#: src/xen/xen_driver.c:2634 src/xen/xm_internal.c:675 +#: src/xen/xen_driver.c:2636 src/xen/xm_internal.c:675 msgid "domain is not running" msgstr "도메인이 실행중이 아닙니다" @@ -2664,7 +2659,7 @@ msgid "unexpected domain type %s, expecting one of these: %s" msgstr "예상치 못한 도메인 유형 %s, 이중 하나가 필요: %s" #: src/conf/domain_conf.c:11084 src/conf/network_conf.c:1972 -#: src/conf/secret_conf.c:190 src/openvz/openvz_conf.c:1076 +#: src/conf/secret_conf.c:190 src/openvz/openvz_conf.c:1077 #: src/xenxs/xen_xm.c:216 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID 생성 실패" @@ -3752,7 +3747,7 @@ msgstr "" msgid "(metadata_xml)" msgstr "" -#: src/conf/domain_event.c:377 +#: src/conf/domain_event.c:401 #, c-format msgid "Class %s must derive from virDomainEvent" msgstr "" @@ -5426,34 +5421,34 @@ msgstr "" msgid "Malformatted variable" msgstr "" -#: src/conf/object_event.c:214 src/conf/object_event.c:238 +#: src/conf/object_event.c:234 src/conf/object_event.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "could not find event callback %d for deletion" msgstr "삭제에 대한 이벤트 콜백을 찾을 수 없음" -#: src/conf/object_event.c:363 +#: src/conf/object_event.c:402 msgid "event callback already tracked" msgstr "이벤트 콜백이 이미 추적되었습니다" -#: src/conf/object_event.c:534 +#: src/conf/object_event.c:579 msgid "unable to initialize state mutex" msgstr "" -#: src/conf/object_event.c:581 +#: src/conf/object_event.c:626 #, c-format msgid "Class %s must derive from virObjectEvent" msgstr "" -#: src/conf/object_event.c:793 +#: src/conf/object_event.c:884 msgid "could not initialize domain event timer" msgstr "도메인 이벤트 타이머를 초기화할 수 없습니다" -#: src/conf/object_event.c:882 +#: src/conf/object_event.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "event callback function %p not registered" msgstr "도메인 이벤트 %d가 등록되어 있지 않습니다 " -#: src/conf/object_event.c:924 +#: src/conf/object_event.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "event callback id %d not registered" msgstr "도메인 이벤트 %d가 등록되어 있지 않습니다 " @@ -6460,7 +6455,7 @@ msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "QueryPerf가 예기치 않는 형식 '%s'으로된 객체를 반환했습니다" #: src/esx/esx_driver.c:2517 src/esx/esx_driver.c:2601 -#: src/phyp/phyp_driver.c:1364 src/phyp/phyp_driver.c:3608 +#: src/phyp/phyp_driver.c:1366 src/phyp/phyp_driver.c:3610 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2125 src/vbox/vbox_tmpl.c:2183 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1141 src/xenapi/xenapi_driver.c:1313 #, c-format @@ -6628,7 +6623,7 @@ msgstr "스냅샷 '%s'이 이미 존재합니다 " msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "스냅샷을 생성할 수 없음: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4610 src/qemu/qemu_driver.c:13093 +#: src/esx/esx_driver.c:4610 src/qemu/qemu_driver.c:13095 #: src/test/test_driver.c:6713 src/vbox/vbox_tmpl.c:6417 #, c-format msgid "snapshot '%s' does not have a parent" @@ -8195,9 +8190,9 @@ msgid "could not build absolute core file path" msgstr "" #: src/libvirt.c:3086 src/libvirt.c:19196 src/libvirt.c:19260 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "stream in %s must match connection of domain '%s'" -msgstr "도메인 '%s'가 실행중이 아님" +msgstr "" #: src/libvirt.c:3485 #, c-format @@ -8365,9 +8360,9 @@ msgid "metadata title in %s can't contain newlines" msgstr "" #: src/libvirt.c:13667 src/libvirt.c:13733 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "stream in %s must match connection of volume '%s'" -msgstr "도메인 '%s'가 실행중이 아님" +msgstr "" #: src/libvirt.c:14108 #, c-format @@ -8395,7 +8390,7 @@ msgstr "" #: src/libvirt.c:17741 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' in %s must match connection" -msgstr "도메인 '%s'가 실행중이 아님" +msgstr "네트워크 '%s'가 여전히 실행중입니다" #: src/libvirt.c:17857 src/libvirt.c:19008 #, c-format @@ -9498,26 +9493,26 @@ msgstr "장치 %s를 만드는 데 실패" #: src/lxc/lxc_controller.c:1366 src/lxc/lxc_controller.c:1444 #: src/lxc/lxc_controller.c:1523 src/lxc/lxc_controller.c:1680 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3054 src/lxc/lxc_driver.c:3320 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3405 src/lxc/lxc_driver.c:3513 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3056 src/lxc/lxc_driver.c:3322 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3407 src/lxc/lxc_driver.c:3515 #, c-format msgid "Unable to access %s" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_controller.c:1372 src/lxc/lxc_driver.c:3326 +#: src/lxc/lxc_controller.c:1372 src/lxc/lxc_driver.c:3328 #, c-format msgid "USB source %s was not a character device" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_controller.c:1381 src/lxc/lxc_driver.c:3335 +#: src/lxc/lxc_controller.c:1381 src/lxc/lxc_driver.c:3337 #, c-format msgid "Unable to create %s" msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:1389 src/lxc/lxc_controller.c:1469 #: src/lxc/lxc_controller.c:1548 src/lxc/lxc_controller.c:1708 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3089 src/lxc/lxc_driver.c:3343 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3443 src/lxc/lxc_driver.c:3551 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3091 src/lxc/lxc_driver.c:3345 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3445 src/lxc/lxc_driver.c:3553 #, c-format msgid "Unable to create device %s" msgstr "" @@ -9542,21 +9537,21 @@ msgid "Storage source %s must be a character device" msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:1582 src/lxc/lxc_controller.c:1610 -#: src/lxc/lxc_controller.c:1642 src/lxc/lxc_driver.c:3654 -#: src/lxc/lxc_driver.c:4075 +#: src/lxc/lxc_controller.c:1642 src/lxc/lxc_driver.c:3656 +#: src/lxc/lxc_driver.c:4077 #, c-format msgid "Unsupported host device mode %s" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_controller.c:1665 src/lxc/lxc_driver.c:3037 +#: src/lxc/lxc_controller.c:1665 src/lxc/lxc_driver.c:3039 msgid "Can't setup disk for non-block device" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_controller.c:1670 src/lxc/lxc_driver.c:3042 +#: src/lxc/lxc_controller.c:1670 src/lxc/lxc_driver.c:3044 msgid "Can't setup disk without media" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_controller.c:1686 src/lxc/lxc_driver.c:3060 +#: src/lxc/lxc_controller.c:1686 src/lxc/lxc_driver.c:3062 #, c-format msgid "Disk source %s must be a character/block device" msgstr "" @@ -9667,19 +9662,19 @@ msgstr "최대 메모리를 현재 메모리보다 적게 설정할 수 없음" msgid "Cannot set memory higher than max memory" msgstr "최대 메모리보다 더 높게 메모리를 설정할 수 없음" -#: src/lxc/lxc_driver.c:721 src/lxc/lxc_driver.c:1392 -#: src/lxc/lxc_driver.c:2230 src/lxc/lxc_driver.c:2459 -#: src/lxc/lxc_driver.c:2508 src/lxc/lxc_driver.c:2719 -#: src/lxc/lxc_driver.c:2799 src/lxc/lxc_driver.c:4497 +#: src/lxc/lxc_driver.c:721 src/lxc/lxc_driver.c:1394 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2232 src/lxc/lxc_driver.c:2461 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2510 src/lxc/lxc_driver.c:2721 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2801 src/lxc/lxc_driver.c:4499 #: src/libxl/libxl_driver.c:1313 src/libxl/libxl_driver.c:1365 #: src/libxl/libxl_driver.c:1417 src/libxl/libxl_driver.c:1464 #: src/libxl/libxl_driver.c:1502 src/libxl/libxl_driver.c:1869 #: src/libxl/libxl_driver.c:1981 src/libxl/libxl_driver.c:2060 #: src/libxl/libxl_driver.c:2339 src/libxl/libxl_driver.c:2563 #: src/libxl/libxl_driver.c:3297 src/libxl/libxl_driver.c:3401 -#: src/libxl/libxl_driver.c:3505 src/libxl/libxl_driver.c:3783 -#: src/libxl/libxl_driver.c:3847 src/libxl/libxl_driver.c:3924 -#: src/libxl/libxl_driver.c:4095 src/openvz/openvz_driver.c:598 +#: src/libxl/libxl_driver.c:3505 src/libxl/libxl_driver.c:3784 +#: src/libxl/libxl_driver.c:3848 src/libxl/libxl_driver.c:3925 +#: src/libxl/libxl_driver.c:4096 src/openvz/openvz_driver.c:598 #: src/openvz/openvz_driver.c:636 tools/virsh-domain.c:9099 #: tools/virsh-domain.c:9272 msgid "Domain is not running" @@ -9717,8 +9712,8 @@ msgstr "도메인이 이미 실행중입니다" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "도메인 정의 '%d'에 알려져 있지 않은 virt 유형" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1219 src/lxc/lxc_driver.c:2653 -#: src/lxc/lxc_driver.c:4503 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1219 src/lxc/lxc_driver.c:2655 +#: src/lxc/lxc_driver.c:4505 msgid "Init pid is not yet available" msgstr "" @@ -9737,161 +9732,161 @@ msgstr "보안 모델 문자열이 최대 %d 바이트를 넘어갑니다" msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "보안 DOI 문자열이 최대 %d 바이트를 넘어갑니다" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1461 src/qemu/qemu_driver.c:392 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1463 src/qemu/qemu_driver.c:392 msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "보안 드라이버를 초기화하는데 실패 " -#: src/lxc/lxc_driver.c:1666 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1668 #, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "알려지지 않은 릴리즈: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1708 src/lxc/lxc_driver.c:1833 -#: src/lxc/lxc_driver.c:1965 src/qemu/qemu_driver.c:7411 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1710 src/lxc/lxc_driver.c:1835 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1967 src/qemu/qemu_driver.c:7411 #: src/qemu/qemu_driver.c:8583 src/qemu/qemu_driver.c:8841 msgid "cgroup CPU controller is not mounted" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2062 src/lxc/lxc_driver.c:2157 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2064 src/lxc/lxc_driver.c:2159 #: src/qemu/qemu_driver.c:7595 src/qemu/qemu_driver.c:7742 msgid "blkio cgroup isn't mounted" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2072 src/lxc/lxc_driver.c:2091 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2074 src/lxc/lxc_driver.c:2093 #: src/qemu/qemu_driver.c:7608 src/qemu/qemu_driver.c:7656 msgid "out of blkio weight range." msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2247 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2249 #, c-format msgid "Invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "잘못된 경로. '%s'는 알려진 인터페이스가 아닙니다." -#: src/lxc/lxc_driver.c:2302 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2304 msgid "Cannot set autostart for transient domain" msgstr "임시 도메인의 autostart를 설정할 수 없음" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2325 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2327 #, c-format msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart 디렉터리 %s를 생성할 수 없음" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2332 src/libxl/libxl_driver.c:3741 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2334 src/libxl/libxl_driver.c:3742 #: src/qemu/qemu_driver.c:7359 src/uml/uml_driver.c:2435 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "심볼릭 링크 '%s'를 '%s'에 대해 생성하는 데 실패" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2339 src/libxl/libxl_driver.c:3748 -#: src/network/bridge_driver.c:3083 src/qemu/qemu_driver.c:7366 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2341 src/libxl/libxl_driver.c:3749 +#: src/network/bridge_driver.c:3084 src/qemu/qemu_driver.c:7366 #: src/storage/storage_driver.c:1171 src/uml/uml_driver.c:2442 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "심볼릭 링크 '%s' 삭제 실패" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2466 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2468 msgid "Suspend operation failed" msgstr "일시정지 동작이 실패했습니다" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2515 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2517 msgid "Resume operation failed" msgstr "재개 동작이 실패했습니다" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2581 src/uml/uml_driver.c:2582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2583 src/uml/uml_driver.c:2582 #, c-format msgid "cannot find console device '%s'" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2582 src/uml/uml_driver.c:2583 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2584 src/uml/uml_driver.c:2583 msgid "default" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2588 src/libxl/libxl_driver.c:4017 -#: src/qemu/qemu_driver.c:13935 src/uml/uml_driver.c:2589 -#: src/xen/xen_driver.c:2662 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2590 src/libxl/libxl_driver.c:4018 +#: src/qemu/qemu_driver.c:13937 src/uml/uml_driver.c:2589 +#: src/xen/xen_driver.c:2664 #, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "문자 장치 %s가 PTY를 사용하고 있지 않음" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2619 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2621 #, c-format msgid "signum value %d is out of range" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2647 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2649 msgid "Only the init process may be killed" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2663 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2665 #, c-format msgid "Unable to send %d signal to process %d" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2725 src/lxc/lxc_driver.c:2805 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2727 src/lxc/lxc_driver.c:2807 msgid "Init process ID is not yet known" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2742 src/lxc/lxc_driver.c:2822 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2744 src/lxc/lxc_driver.c:2824 msgid "Container does not provide an initctl pipe" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2755 src/lxc/lxc_driver.c:2835 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2757 src/lxc/lxc_driver.c:2837 #, c-format msgid "Unable to send SIGTERM to init pid %llu" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2865 src/libxl/libxl_driver.c:3123 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2867 src/libxl/libxl_driver.c:3123 #, c-format msgid "target %s already exists." msgstr "대상 %s이 이미 존재합니다." -#: src/lxc/lxc_driver.c:2887 src/qemu/qemu_driver.c:6640 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2889 src/qemu/qemu_driver.c:6640 msgid "device is already in the domain configuration" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2898 src/libxl/libxl_driver.c:3134 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2900 src/libxl/libxl_driver.c:3134 msgid "persistent attach of device is not supported" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2922 src/lxc/lxc_driver.c:2978 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3771 src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2924 src/lxc/lxc_driver.c:2980 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3773 src/qemu/qemu_driver.c:6727 #: src/qemu/qemu_hotplug.c:3393 #, c-format msgid "multiple devices matching mac address %s found" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2927 src/lxc/lxc_driver.c:2983 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2929 src/lxc/lxc_driver.c:2985 #: src/qemu/qemu_driver.c:6732 msgid "no matching network device was found" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2941 src/libxl/libxl_driver.c:3256 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2943 src/libxl/libxl_driver.c:3256 msgid "persistent update of device is not supported" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2966 src/libxl/libxl_driver.c:3172 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2968 src/libxl/libxl_driver.c:3172 #: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "no target device %s" msgstr "대상 장치 %s가 없음" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2995 src/qemu/qemu_driver.c:6743 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2997 src/qemu/qemu_driver.c:6743 #: src/qemu/qemu_driver.c:6767 src/qemu/qemu_hotplug.c:1383 #: src/qemu/qemu_hotplug.c:3619 msgid "device not present in domain configuration" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3006 src/libxl/libxl_driver.c:3180 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3008 src/libxl/libxl_driver.c:3180 msgid "persistent detach of device is not supported" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3031 src/lxc/lxc_driver.c:3150 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3711 src/lxc/lxc_driver.c:3908 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3967 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3033 src/lxc/lxc_driver.c:3152 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3713 src/lxc/lxc_driver.c:3910 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3969 msgid "Cannot attach disk until init PID is known" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3048 src/libxl/libxl_driver.c:2993 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3050 src/libxl/libxl_driver.c:2993 #: src/qemu/qemu_driver.c:6613 src/qemu/qemu_hotplug.c:251 #: src/qemu/qemu_hotplug.c:492 src/qemu/qemu_hotplug.c:616 #: src/uml/uml_driver.c:2137 @@ -9899,126 +9894,126 @@ msgstr "" msgid "target %s already exists" msgstr "대상 %s가 이미 존재합니다" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3108 src/lxc/lxc_driver.c:3310 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3458 src/lxc/lxc_driver.c:3566 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3731 src/lxc/lxc_driver.c:3857 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3928 src/lxc/lxc_driver.c:3987 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3110 src/lxc/lxc_driver.c:3312 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3460 src/lxc/lxc_driver.c:3568 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3733 src/lxc/lxc_driver.c:3859 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3930 src/lxc/lxc_driver.c:3989 msgid "devices cgroup isn't mounted" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3118 src/lxc/lxc_driver.c:3466 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3574 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3120 src/lxc/lxc_driver.c:3468 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3576 #, c-format msgid "cannot allow device %s for domain %s" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3172 src/lxc/lxc_process.c:435 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3174 src/lxc/lxc_process.c:435 msgid "No bridge name specified" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3197 src/lxc/lxc_process.c:402 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3199 src/lxc/lxc_process.c:402 #: src/qemu/qemu_command.c:314 src/qemu/qemu_hotplug.c:1716 #, c-format msgid "Network '%s' is not active." msgstr "네트워크 '%s'가 동작중이 아닙니다" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3233 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3235 msgid "Network device type is not supported" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3285 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3287 msgid "host USB device already exists" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3393 src/lxc/lxc_driver.c:3501 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3395 src/lxc/lxc_driver.c:3503 msgid "Missing storage block path" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3399 src/lxc/lxc_driver.c:3507 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3401 src/lxc/lxc_driver.c:3509 msgid "host device already exists" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3412 src/lxc/lxc_driver.c:3520 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3414 src/lxc/lxc_driver.c:3522 #, c-format msgid "Hostdev source %s must be a block device" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3431 src/lxc/lxc_driver.c:3539 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3433 src/lxc/lxc_driver.c:3541 #, c-format msgid "Unable to create directory for device %s" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3604 src/lxc/lxc_driver.c:3625 -#: src/lxc/lxc_driver.c:4026 src/lxc/lxc_driver.c:4046 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3606 src/lxc/lxc_driver.c:3627 +#: src/lxc/lxc_driver.c:4028 src/lxc/lxc_driver.c:4048 #, c-format msgid "Unsupported host device type %s" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3641 src/lxc/lxc_driver.c:4062 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3643 src/lxc/lxc_driver.c:4064 msgid "Cannot attach hostdev until init PID is known" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3691 src/libxl/libxl_driver.c:3105 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3693 src/libxl/libxl_driver.c:3105 #: src/uml/uml_driver.c:2218 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "장치 유형 '%s'가 부착될 수 없습니다" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3719 src/libxl/libxl_driver.c:3053 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3721 src/libxl/libxl_driver.c:3053 #: src/qemu/qemu_hotplug.c:3005 src/uml/uml_driver.c:2268 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "디스크 %s를 찾을 수 없음" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3739 src/lxc/lxc_driver.c:3869 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3936 src/lxc/lxc_driver.c:3995 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3741 src/lxc/lxc_driver.c:3871 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3938 src/lxc/lxc_driver.c:3997 #, c-format msgid "Unable to remove device %s" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3776 src/qemu/qemu_hotplug.c:3399 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3778 src/qemu/qemu_hotplug.c:3399 #, c-format msgid "network device %s not found" msgstr "네트워크 장치 %s를 찾을 수 없음" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3801 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3803 msgid "Only bridged veth devices can be detached" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3841 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3843 msgid "usb device not found" msgstr "usb 장치를 찾을 수 없음" -#: src/lxc/lxc_driver.c:3916 src/lxc/lxc_driver.c:3975 +#: src/lxc/lxc_driver.c:3918 src/lxc/lxc_driver.c:3977 #, c-format msgid "hostdev %s not found" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:4104 src/libxl/libxl_driver.c:3153 +#: src/lxc/lxc_driver.c:4106 src/libxl/libxl_driver.c:3153 #: src/xen/xm_internal.c:1381 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be detached" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:4146 src/lxc/lxc_driver.c:4272 -#: src/lxc/lxc_driver.c:4382 src/qemu/qemu_driver.c:6918 +#: src/lxc/lxc_driver.c:4148 src/lxc/lxc_driver.c:4274 +#: src/lxc/lxc_driver.c:4384 src/qemu/qemu_driver.c:6918 #: src/qemu/qemu_driver.c:7065 src/qemu/qemu_driver.c:7200 msgid "cannot do live update a device on inactive domain" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:4157 src/lxc/lxc_driver.c:4280 -#: src/lxc/lxc_driver.c:4390 src/libxl/libxl_driver.c:3304 +#: src/lxc/lxc_driver.c:4159 src/lxc/lxc_driver.c:4282 +#: src/lxc/lxc_driver.c:4392 src/libxl/libxl_driver.c:3304 #: src/libxl/libxl_driver.c:3408 src/libxl/libxl_driver.c:3512 #: src/qemu/qemu_driver.c:6926 src/qemu/qemu_driver.c:7073 #: src/qemu/qemu_driver.c:7208 msgid "cannot modify device on transient domain" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:4322 +#: src/lxc/lxc_driver.c:4324 msgid "Unable to modify live devices" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:4531 src/libxl/libxl_driver.c:1079 +#: src/lxc/lxc_driver.c:4533 src/libxl/libxl_driver.c:1079 #: src/qemu/qemu_command.c:7858 src/qemu/qemu_driver.c:1210 #: src/xen/xen_driver.c:640 msgid "Host SMBIOS information is not available" @@ -10542,54 +10537,54 @@ msgstr "" msgid "start cell %d out of range (0-%d)" msgstr "시작 셀 %d 범위 초과 (0-%d)" -#: src/libxl/libxl_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/libxl/libxl_driver.c:3720 src/qemu/qemu_driver.c:7337 #: src/uml/uml_driver.c:2413 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "임시 도메인에 대해 autostart를 설정할 수 없음" -#: src/libxl/libxl_driver.c:3734 src/qemu/qemu_driver.c:7352 +#: src/libxl/libxl_driver.c:3735 src/qemu/qemu_driver.c:7352 #: src/storage/storage_driver.c:1156 src/uml/uml_driver.c:2428 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart 디렉터리 %s를 생성할 수 없음" -#: src/libxl/libxl_driver.c:3809 +#: src/libxl/libxl_driver.c:3810 #, c-format msgid "Failed to get scheduler id for domain '%d' with libxenlight" msgstr "" -#: src/libxl/libxl_driver.c:3857 src/libxl/libxl_driver.c:3934 +#: src/libxl/libxl_driver.c:3858 src/libxl/libxl_driver.c:3935 msgid "Only 'credit' scheduler is supported" msgstr "" -#: src/libxl/libxl_driver.c:3863 src/libxl/libxl_driver.c:3940 +#: src/libxl/libxl_driver.c:3864 src/libxl/libxl_driver.c:3941 #, c-format msgid "Failed to get scheduler parameters for domain '%d' with libxenlight" msgstr "" -#: src/libxl/libxl_driver.c:3956 +#: src/libxl/libxl_driver.c:3957 #, c-format msgid "Failed to set scheduler parameters for domain '%d' with libxenlight" msgstr "" -#: src/libxl/libxl_driver.c:3987 src/xen/xen_driver.c:2641 +#: src/libxl/libxl_driver.c:3988 src/xen/xen_driver.c:2643 msgid "Named device aliases are not supported" msgstr "" -#: src/libxl/libxl_driver.c:4010 src/qemu/qemu_driver.c:13928 +#: src/libxl/libxl_driver.c:4011 src/qemu/qemu_driver.c:13930 #, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "" -#: src/libxl/libxl_driver.c:4037 src/qemu/qemu_driver.c:13948 +#: src/libxl/libxl_driver.c:4038 src/qemu/qemu_driver.c:13950 msgid "Active console session exists for this domain" msgstr "" -#: src/libxl/libxl_driver.c:4143 +#: src/libxl/libxl_driver.c:4144 msgid "unable to get numa affinity" msgstr "" -#: src/libxl/libxl_driver.c:4153 +#: src/libxl/libxl_driver.c:4154 #, c-format msgid "Node %zu out of range" msgstr "" @@ -10769,232 +10764,232 @@ msgstr "IP 포워딩을 활성화하는 데 실패" msgid "network is already active" msgstr "네트워크가 이미 동작함" -#: src/network/bridge_driver.c:2107 src/network/bridge_driver.c:2657 -#: src/network/bridge_driver.c:2729 src/network/bridge_driver.c:2887 -#: src/network/bridge_driver.c:2921 src/network/bridge_driver.c:3045 +#: src/network/bridge_driver.c:2107 src/network/bridge_driver.c:2658 +#: src/network/bridge_driver.c:2730 src/network/bridge_driver.c:2888 +#: src/network/bridge_driver.c:2922 src/network/bridge_driver.c:3046 #: src/parallels/parallels_network.c:477 src/parallels/parallels_network.c:528 #: src/parallels/parallels_network.c:594 src/test/test_driver.c:3803 msgid "no network with matching uuid" msgstr "일치하는 uuid의 네트워크 없음" -#: src/network/bridge_driver.c:2133 src/network/bridge_driver.c:3261 -#: src/network/bridge_driver.c:3632 src/network/bridge_driver.c:3810 -#: src/network/bridge_driver.c:3964 src/parallels/parallels_network.c:501 +#: src/network/bridge_driver.c:2133 src/network/bridge_driver.c:3262 +#: src/network/bridge_driver.c:3633 src/network/bridge_driver.c:3811 +#: src/network/bridge_driver.c:3965 src/parallels/parallels_network.c:501 #, c-format msgid "no network with matching name '%s'" msgstr "일치하는 '%s'라는 이름의 네트워크 없음" -#: src/network/bridge_driver.c:2413 +#: src/network/bridge_driver.c:2414 #, c-format msgid "Unsupported element in network %s with forward mode='%s'" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2421 +#: src/network/bridge_driver.c:2422 #, c-format msgid "Unsupported element in network %s with forward mode='%s'" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2429 +#: src/network/bridge_driver.c:2430 #, c-format msgid "Unsupported element in network %s with forward mode='%s'" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2447 +#: src/network/bridge_driver.c:2448 msgid "" "Multiple IPv4 dhcp sections found -- dhcp is supported only for a single " "IPv4 address on each network" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2460 +#: src/network/bridge_driver.c:2461 msgid "" "Multiple IPv6 dhcp sections found -- dhcp is supported only for a single " "IPv6 address on each network" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2504 +#: src/network/bridge_driver.c:2505 #, c-format msgid "" "network '%s' has multiple default elements (%s and %s), but only " "one default is allowed" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2522 +#: src/network/bridge_driver.c:2523 #, c-format msgid "" " element specified for network %s, whose type doesn't support vlan " "configuration" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2930 +#: src/network/bridge_driver.c:2931 msgid "network is not active" msgstr "네트워크가 실행중이 아님" -#: src/network/bridge_driver.c:3000 src/test/test_driver.c:3945 +#: src/network/bridge_driver.c:3001 src/test/test_driver.c:3945 #, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "네트워크 '%s'가 브리지 이름을 가지고 있지 않습니다." -#: src/network/bridge_driver.c:3054 +#: src/network/bridge_driver.c:3055 msgid "cannot set autostart for transient network" msgstr "임시 네트워크에 대해 autostart를 설정할 수 없음" -#: src/network/bridge_driver.c:3069 +#: src/network/bridge_driver.c:3070 #, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "autostart 디렉터리 '%s'를 생성할 수 없음" -#: src/network/bridge_driver.c:3076 src/storage/storage_driver.c:1163 +#: src/network/bridge_driver.c:3077 src/storage/storage_driver.c:1163 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "심볼릭 링크 '%s'를 '%s'에 대해 만들 수 없음" -#: src/network/bridge_driver.c:3171 +#: src/network/bridge_driver.c:3172 #, c-format msgid "Could not get Virtual functions on %s" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:3178 +#: src/network/bridge_driver.c:3179 #, c-format msgid "No Vf's present on SRIOV PF %s" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:3199 +#: src/network/bridge_driver.c:3200 msgid "Direct mode types require interface names" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:3340 +#: src/network/bridge_driver.c:3341 #, c-format msgid "" " not supported for network '%s' which uses a bridge " "device" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:3367 src/network/bridge_driver.c:3523 +#: src/network/bridge_driver.c:3368 src/network/bridge_driver.c:3524 #, c-format msgid "" "network '%s' requires exclusive access to interfaces, but none are available" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:3393 +#: src/network/bridge_driver.c:3394 #, c-format msgid "unrecognized driver name value %d in network '%s'" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:3417 +#: src/network/bridge_driver.c:3418 #, c-format msgid "" " not supported for network '%s' which uses an SR-IOV " "Virtual Function via PCI passthrough" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:3468 +#: src/network/bridge_driver.c:3469 #, c-format msgid "" " not supported for network '%s' which uses a macvtap " "device" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:3481 +#: src/network/bridge_driver.c:3482 #, c-format msgid "" "network '%s' uses a direct mode, but has no forward dev and no interface pool" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:3554 +#: src/network/bridge_driver.c:3555 #, c-format msgid "" "an interface connecting to network '%s' is requesting a vlan tag, but that " "is not supported for this type of network" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:3560 +#: src/network/bridge_driver.c:3561 #, c-format msgid "" "an interface of type '%s' is requesting a vlan tag, but that is not " "supported for this type of connection" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:3651 +#: src/network/bridge_driver.c:3652 #, c-format msgid "" "network '%s' uses a direct or hostdev mode, but has no forward dev and no " "interface pool" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:3663 src/network/bridge_driver.c:3843 +#: src/network/bridge_driver.c:3664 src/network/bridge_driver.c:3844 msgid "the interface uses a direct mode, but has no source dev" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:3680 src/network/bridge_driver.c:3859 +#: src/network/bridge_driver.c:3681 src/network/bridge_driver.c:3860 #, c-format msgid "network '%s' doesn't have dev='%s' in use by domain" msgstr "네트워크 '%s'에는 도메인에 의해 사용 중인 dev='%s'가 없습니다" -#: src/network/bridge_driver.c:3697 +#: src/network/bridge_driver.c:3698 #, c-format msgid "network '%s' claims dev='%s' is already in use by a different domain" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:3714 src/network/bridge_driver.c:3875 +#: src/network/bridge_driver.c:3715 src/network/bridge_driver.c:3876 msgid "the interface uses a hostdev mode, but has no hostdev" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:3732 src/network/bridge_driver.c:3891 +#: src/network/bridge_driver.c:3733 src/network/bridge_driver.c:3892 #, c-format msgid "network '%s' doesn't have PCI device %04x:%02x:%02x.%x in use by domain" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:3749 +#: src/network/bridge_driver.c:3750 #, c-format msgid "" "network '%s' claims the PCI device at domain=%d bus=%d slot=%d function=%d " "is already in use by a different domain" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:3831 +#: src/network/bridge_driver.c:3832 #, c-format msgid "" "network '%s' uses a direct/hostdev mode, but has no forward dev and no " "interface pool" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:3978 +#: src/network/bridge_driver.c:3979 #, c-format msgid "network '%s' doesn't have an IPv4 address" msgstr "네트워크 '%s'에는 IPv4 주소가 없습니다" -#: src/network/bridge_driver.c:4000 +#: src/network/bridge_driver.c:4001 #, c-format msgid "network '%s' has no associated interface or bridge" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:4054 +#: src/network/bridge_driver.c:4055 #, c-format msgid "" "Invalid use of 'floor' on interface with MAC address %s - network '%s' has " "no inbound QoS set" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:4074 +#: src/network/bridge_driver.c:4075 #, c-format msgid "" "Cannot plug '%s' interface into '%s' because it would overcommit 'peak' on " "network '%s'" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:4085 +#: src/network/bridge_driver.c:4086 #, c-format msgid "" "Cannot plug '%s' interface into '%s' because it would overcommit 'average' " "on network '%s'" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:4151 +#: src/network/bridge_driver.c:4152 #, c-format msgid "Cannot set bandwidth on interface '%s' of type %d" msgstr "인터페이스 '%s'에서 (유형 %d) 대역폭을 설정할 수 없음" -#: src/network/bridge_driver.c:4159 +#: src/network/bridge_driver.c:4160 msgid "Could not generate next class ID" msgstr "" @@ -11865,97 +11860,97 @@ msgstr "" msgid "Could not extract vzctl version" msgstr "vzctl 버전을 가져올 수 없음" -#: src/openvz/openvz_conf.c:221 +#: src/openvz/openvz_conf.c:222 #, c-format msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "컨테이너 %d에 대해 config에서 'IP_ADDRESS'를 읽을 수 없음" -#: src/openvz/openvz_conf.c:251 +#: src/openvz/openvz_conf.c:252 #, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "컨테이너 %d에 대해 config에서 'NETIF'를 읽을 수 없음" -#: src/openvz/openvz_conf.c:277 +#: src/openvz/openvz_conf.c:278 msgid "Too long network device name" msgstr "너무 긴 네트워크 장치 이름" -#: src/openvz/openvz_conf.c:286 +#: src/openvz/openvz_conf.c:287 #, c-format msgid "Network ifname %s too long for destination" msgstr "너무 긴 목적지 네트워크 ifname %s" -#: src/openvz/openvz_conf.c:294 +#: src/openvz/openvz_conf.c:295 msgid "Too long bridge device name" msgstr "너무 긴 브리지 장치 이름" -#: src/openvz/openvz_conf.c:303 +#: src/openvz/openvz_conf.c:304 #, c-format msgid "Bridge name %s too long for destination" msgstr "너무 긴 목적지 브리지 이름 %s" -#: src/openvz/openvz_conf.c:311 +#: src/openvz/openvz_conf.c:312 msgid "Wrong length MAC address" msgstr "잘못된 MAC 주소 길이" -#: src/openvz/openvz_conf.c:316 +#: src/openvz/openvz_conf.c:317 #, c-format msgid "MAC address %s too long for destination" msgstr "너무 긴 목적지 MAC 주소 %s" -#: src/openvz/openvz_conf.c:321 +#: src/openvz/openvz_conf.c:322 msgid "Wrong MAC address" msgstr "잘못된 MAC 주소" -#: src/openvz/openvz_conf.c:395 +#: src/openvz/openvz_conf.c:396 #, c-format msgid "Could not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "컨테이너 %d에 대해 config에서 'OSTEMPLATE'를 읽을 수 없음" -#: src/openvz/openvz_conf.c:410 +#: src/openvz/openvz_conf.c:411 #, c-format msgid "Could not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" msgstr "컨테이너 %d에 대해 config에서 'VE_PRIVATE'를 읽을 수 없음" -#: src/openvz/openvz_conf.c:436 src/openvz/openvz_conf.c:487 -#: src/openvz/openvz_conf.c:509 +#: src/openvz/openvz_conf.c:437 src/openvz/openvz_conf.c:488 +#: src/openvz/openvz_conf.c:510 #, c-format msgid "Could not read '%s' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_conf.c:444 +#: src/openvz/openvz_conf.c:445 msgid "Unable to parse quota" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_conf.c:494 +#: src/openvz/openvz_conf.c:495 #, c-format msgid "Could not parse barrier of '%s' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_conf.c:516 +#: src/openvz/openvz_conf.c:517 #, c-format msgid "Could not parse barrier and limit of '%s' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_conf.c:579 src/openvz/openvz_conf.c:1159 +#: src/openvz/openvz_conf.c:580 src/openvz/openvz_conf.c:1160 #: src/openvz/openvz_driver.c:1931 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vslist 출력 구문 분석 실패" -#: src/openvz/openvz_conf.c:601 src/parallels/parallels_driver.c:676 +#: src/openvz/openvz_conf.c:602 src/parallels/parallels_driver.c:676 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "설정 파일내의 UUID가 잘못 됨" -#: src/openvz/openvz_conf.c:613 +#: src/openvz/openvz_conf.c:614 #, c-format msgid "Could not read config for container %d" msgstr "컨테이너 %d에 대한 설정을 읽을 수 없음" -#: src/openvz/openvz_conf.c:1014 +#: src/openvz/openvz_conf.c:1015 #, c-format msgid "invalid uuid %s" msgstr "잘못된 uuid %s" -#: src/openvz/openvz_conf.c:1121 +#: src/openvz/openvz_conf.c:1122 msgid "Failed to scan configuration directory" msgstr "설정 디렉토리를 스캔하는데 실패 " @@ -12194,8 +12189,8 @@ msgid "Unexpected Parallels URI path '%s', try parallels:///system" msgstr "" #: src/parallels/parallels_driver.c:1169 src/qemu/qemu_driver.c:1406 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10226 src/qemu/qemu_driver.c:10637 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10680 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10228 src/qemu/qemu_driver.c:10639 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10682 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "이름이 '%s'와 일치하는 도메인이 없음" @@ -12640,148 +12635,148 @@ msgstr "'path' 구문 분석 올. 잘못된 문자." msgid "Error while opening SSH session." msgstr "SSH 세션을 여는 중 오류 발생" -#: src/phyp/phyp_driver.c:1503 src/phyp/phyp_driver.c:1548 -#: src/phyp/phyp_driver.c:1720 +#: src/phyp/phyp_driver.c:1505 src/phyp/phyp_driver.c:1550 +#: src/phyp/phyp_driver.c:1722 msgid "Unable to get VIOS profile name." msgstr "VIOS 프로파일 이름을 구할 수 없습니다. " -#: src/phyp/phyp_driver.c:1543 src/phyp/phyp_driver.c:1685 +#: src/phyp/phyp_driver.c:1545 src/phyp/phyp_driver.c:1687 msgid "Unable to get VIOS name" msgstr "VIOS 이름을 구할 수 없음 " -#: src/phyp/phyp_driver.c:1553 +#: src/phyp/phyp_driver.c:1555 msgid "Unable to get free slot number" msgstr "" -#: src/phyp/phyp_driver.c:1695 src/phyp/phyp_driver.c:1699 +#: src/phyp/phyp_driver.c:1697 src/phyp/phyp_driver.c:1701 msgid "Unable to create new virtual adapter" msgstr "새 가상 어댑터를 생성할 수 없음 " -#: src/phyp/phyp_driver.c:1779 +#: src/phyp/phyp_driver.c:1781 msgid "" "Possibly you don't have IBM Tools installed in your LPAR.Contact your " "support to enable this feature." msgstr "" -#: src/phyp/phyp_driver.c:1910 +#: src/phyp/phyp_driver.c:1912 #, c-format msgid "Unable to create Volume: %s" msgstr "볼륨을 생성할 수 없음: %s" -#: src/phyp/phyp_driver.c:1960 src/phyp/phyp_driver.c:2213 -#: src/phyp/phyp_driver.c:2652 +#: src/phyp/phyp_driver.c:1962 src/phyp/phyp_driver.c:2215 +#: src/phyp/phyp_driver.c:2654 msgid "Unable to determine storage pool's name." msgstr "저장소 풀의 이름을 지정할 수 없습니다. " -#: src/phyp/phyp_driver.c:1965 src/phyp/phyp_driver.c:2657 +#: src/phyp/phyp_driver.c:1967 src/phyp/phyp_driver.c:2659 msgid "Unable to determine storage pool's uuid." msgstr "저장소 풀의 uuid를 지정할 수 없습니다. " -#: src/phyp/phyp_driver.c:1971 src/phyp/phyp_driver.c:2663 +#: src/phyp/phyp_driver.c:1973 src/phyp/phyp_driver.c:2665 msgid "Unable to determine storage pools's size." msgstr "저장소 풀의 크기를 지정할 수 없습니다. " -#: src/phyp/phyp_driver.c:1984 src/phyp/phyp_driver.c:2676 +#: src/phyp/phyp_driver.c:1986 src/phyp/phyp_driver.c:2678 msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." msgstr "저장소 풀의 소스 어댑터를 지정할 수 없습니다. " -#: src/phyp/phyp_driver.c:1989 +#: src/phyp/phyp_driver.c:1991 msgid "Error parsing volume XML." msgstr "볼륨 XML을 구문 분석하는데 실패했습니다. " -#: src/phyp/phyp_driver.c:1995 +#: src/phyp/phyp_driver.c:1997 msgid "StoragePool name already exists." msgstr "저장소 풀 이름이 이미 존재합니다. " -#: src/phyp/phyp_driver.c:2004 +#: src/phyp/phyp_driver.c:2006 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." msgstr "" -#: src/phyp/phyp_driver.c:2009 +#: src/phyp/phyp_driver.c:2011 msgid "Capacity cannot be empty." msgstr "" -#: src/phyp/phyp_driver.c:2184 +#: src/phyp/phyp_driver.c:2186 msgid "Unable to determine storage sp's name." msgstr "저장소 sp의 이름을 지정할 수 없습니다. " -#: src/phyp/phyp_driver.c:2189 +#: src/phyp/phyp_driver.c:2191 msgid "Unable to determine storage sp's uuid." msgstr "저장소 sp의 uuid를 지정할 수 없습니다. " -#: src/phyp/phyp_driver.c:2194 +#: src/phyp/phyp_driver.c:2196 msgid "Unable to determine storage sps's size." msgstr "저장소 sp의 크기를 지정할 수 없습니다. " -#: src/phyp/phyp_driver.c:2206 +#: src/phyp/phyp_driver.c:2208 msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." msgstr "저장소 sp의 소스 어댑터를 지정할 수 없습니다. " -#: src/phyp/phyp_driver.c:2404 +#: src/phyp/phyp_driver.c:2406 #, c-format msgid "Unable to destroy Storage Pool: %s" msgstr "" -#: src/phyp/phyp_driver.c:2434 +#: src/phyp/phyp_driver.c:2436 msgid "Only 'scsi_host' adapter is supported" msgstr "" -#: src/phyp/phyp_driver.c:2450 +#: src/phyp/phyp_driver.c:2452 #, c-format msgid "Unable to create Storage Pool: %s" msgstr "저장소 풀을 생성할 수 없음: %s" -#: src/phyp/phyp_driver.c:3245 +#: src/phyp/phyp_driver.c:3247 msgid "Unable to determine domain's name." msgstr "도메인의 이름을 지정할 수 없습니다. " -#: src/phyp/phyp_driver.c:3250 +#: src/phyp/phyp_driver.c:3252 msgid "Unable to generate random uuid." msgstr "임의의 uuid를 생성할 수 없습니다. " -#: src/phyp/phyp_driver.c:3256 +#: src/phyp/phyp_driver.c:3258 msgid "Unable to determine domain's max memory." msgstr "도메인의 최대 메모리를 지정할 수 없습니다. " -#: src/phyp/phyp_driver.c:3262 +#: src/phyp/phyp_driver.c:3264 msgid "Unable to determine domain's memory." msgstr "도메인의 메모리를 지정할 수 없습니다. " -#: src/phyp/phyp_driver.c:3268 +#: src/phyp/phyp_driver.c:3270 msgid "Unable to determine domain's CPU." msgstr "도메인의 CPU를 지정할 수 없습니다. " -#: src/phyp/phyp_driver.c:3471 +#: src/phyp/phyp_driver.c:3473 msgid "Field on the domain XML file is missing or has invalid value." msgstr "" -#: src/phyp/phyp_driver.c:3478 +#: src/phyp/phyp_driver.c:3480 msgid "" "Field on the domain XML file is missing or has invalid value." msgstr "" -#: src/phyp/phyp_driver.c:3485 +#: src/phyp/phyp_driver.c:3487 msgid "Domain XML must contain at least one element." msgstr "" -#: src/phyp/phyp_driver.c:3491 +#: src/phyp/phyp_driver.c:3493 msgid "Field under on the domain XML file is missing." msgstr "" -#: src/phyp/phyp_driver.c:3507 +#: src/phyp/phyp_driver.c:3509 #, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" msgstr "LPAR를 생성할 수 없습니다. 원인: '%s'" -#: src/phyp/phyp_driver.c:3512 +#: src/phyp/phyp_driver.c:3514 msgid "Unable to add LPAR to the table" msgstr "LPAR를 테이블에 추가할 수 없음 " -#: src/phyp/phyp_driver.c:3616 +#: src/phyp/phyp_driver.c:3618 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." msgstr "" -#: src/phyp/phyp_driver.c:3640 +#: src/phyp/phyp_driver.c:3642 msgid "" "Possibly you don't have IBM Tools installed in your LPAR. Contact your " "support to enable this feature." @@ -13506,7 +13501,7 @@ msgstr "" msgid "disk aio mode not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4231 src/qemu/qemu_driver.c:14965 +#: src/qemu/qemu_command.c:4231 src/qemu/qemu_driver.c:14967 msgid "block I/O throttling not supported with this QEMU binary" msgstr "" @@ -14948,24 +14943,24 @@ msgid "domain is pmsuspended" msgstr "" #: src/qemu/qemu_driver.c:1785 src/qemu/qemu_migration.c:2756 -#: src/qemu/qemu_migration.c:4492 src/qemu/qemu_process.c:588 -#: src/qemu/qemu_process.c:4107 +#: src/qemu/qemu_migration.c:4492 src/qemu/qemu_process.c:593 +#: src/qemu/qemu_process.c:4119 msgid "resume operation failed" msgstr "재개 동작이 실패했습니다" #: src/qemu/qemu_driver.c:1848 src/qemu/qemu_driver.c:1954 #: src/qemu/qemu_driver.c:4193 src/qemu/qemu_driver.c:4931 -#: src/qemu/qemu_driver.c:11573 src/qemu/qemu_driver.c:11600 -#: src/qemu/qemu_driver.c:15633 src/qemu/qemu_driver.c:15766 -#: src/qemu/qemu_driver.c:15844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11575 src/qemu/qemu_driver.c:11602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15635 src/qemu/qemu_driver.c:15768 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15846 msgid "QEMU guest agent is not available due to an error" msgstr "" #: src/qemu/qemu_driver.c:1859 src/qemu/qemu_driver.c:1960 #: src/qemu/qemu_driver.c:4200 src/qemu/qemu_driver.c:4938 -#: src/qemu/qemu_driver.c:11579 src/qemu/qemu_driver.c:11607 -#: src/qemu/qemu_driver.c:15640 src/qemu/qemu_driver.c:15773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:15838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11581 src/qemu/qemu_driver.c:11609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15642 src/qemu/qemu_driver.c:15775 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15840 msgid "QEMU guest agent is not configured" msgstr "" @@ -15061,13 +15056,13 @@ msgid "unable to write %s" msgstr "%s를 작성할 수 없음 " #: src/qemu/qemu_driver.c:3065 src/qemu/qemu_driver.c:3556 -#: src/qemu/qemu_driver.c:11779 src/qemu/qemu_driver.c:12482 -#: src/qemu/qemu_driver.c:13402 src/qemu/qemu_driver.c:13454 -#: src/qemu/qemu_driver.c:14122 src/qemu/qemu_hotplug.c:465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11781 src/qemu/qemu_driver.c:12484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:13404 src/qemu/qemu_driver.c:13456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14124 src/qemu/qemu_hotplug.c:465 #: src/qemu/qemu_hotplug.c:996 src/qemu/qemu_migration.c:3245 #: src/qemu/qemu_migration.c:3563 src/qemu/qemu_migration.c:4001 -#: src/qemu/qemu_migration.c:4412 src/qemu/qemu_process.c:563 -#: src/qemu/qemu_process.c:576 +#: src/qemu/qemu_migration.c:4412 src/qemu/qemu_process.c:568 +#: src/qemu/qemu_process.c:581 msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "게스트가 예기치 못하게 종료됨 " @@ -15080,7 +15075,7 @@ msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "설정 파일에서 잘못된 저장 이미지 형태가 지정됨" #: src/qemu/qemu_driver.c:3189 src/qemu/qemu_driver.c:3281 -#: src/qemu/qemu_driver.c:12510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12512 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" @@ -15139,7 +15134,7 @@ msgstr "" msgid "qemu didn't unplug the vCPUs properly" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4008 src/qemu/qemu_process.c:1952 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4008 src/qemu/qemu_process.c:1957 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "QEMU 모니터에서 vCPU pid의 갯수를 잘못 얻음. 얻은 값 %d, 원하는 값 %d" @@ -15199,7 +15194,7 @@ msgid "Empty cpu list for pinning" msgstr "" #: src/qemu/qemu_driver.c:4345 src/qemu/qemu_driver.c:4670 -#: src/qemu/qemu_process.c:2116 +#: src/qemu/qemu_process.c:2121 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu 친밀도(affinity)가 지원되지 않습니다" @@ -15313,8 +15308,8 @@ msgstr "" msgid "domain is already running" msgstr "도메인이 이미 실행중입니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6182 src/qemu/qemu_driver.c:12679 -#: src/qemu/qemu_driver.c:13280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6182 src/qemu/qemu_driver.c:12681 +#: src/qemu/qemu_driver.c:13282 msgid "domain has active block copy job" msgstr "" @@ -15516,424 +15511,424 @@ msgstr "파일 '%s'를 stat할 수 없음" msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10067 src/qemu/qemu_driver.c:10450 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10503 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10069 src/qemu/qemu_driver.c:10452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10505 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel이 호출되었지만 TUNNELLED 플래그가 설정되지 않았습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10073 src/qemu/qemu_driver.c:10128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10075 src/qemu/qemu_driver.c:10130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10176 #, c-format msgid "Cannot use migrate v2 protocol with lock manager %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10121 src/qemu/qemu_driver.c:10337 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10404 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10123 src/qemu/qemu_driver.c:10339 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10406 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" "터널링을 이용한 이전이 요청되었으나, 잘못된 RPC 메소드가 호출되었습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10774 src/xen/xen_driver.c:2456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10776 src/xen/xen_driver.c:2458 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "장치 %s는 PCI 장치가 아닙니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10825 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10827 #, fuzzy msgid "" "neither VFIO nor kvm device assignment is currently supported on this system" msgstr "이 버전의 qemu에서는 PIC 장치 할당을 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10836 src/xen/xen_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10838 src/xen/xen_driver.c:2492 #, c-format msgid "unknown driver name '%s'" msgstr "알 수 없는 드라이버 이름 '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10902 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10904 #, c-format msgid "PCI device %s is still in use by domain %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10906 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10908 #, c-format msgid "PCI device %s is still in use" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:11238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11240 msgid "no job is active on the domain" msgstr "도메인에 작동중인 잡이 없습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:11242 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11244 msgid "cannot abort incoming migration; use virDomainDestroy instead" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:11295 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11297 msgid "domain is not being migrated" msgstr "도메인이 이전중 아닙니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:11350 src/qemu/qemu_driver.c:11405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11352 src/qemu/qemu_driver.c:11407 msgid "Compressed migration is not supported by QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:11683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11685 #, c-format msgid "unknown image format of '%s' and format probing is disabled" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:11812 src/qemu/qemu_driver.c:12587 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11814 src/qemu/qemu_driver.c:12589 msgid "resuming after snapshot failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:11854 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11856 #, c-format msgid "" "external inactive snapshots are not supported on 'network' disks using '%s' " "protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:11865 src/qemu/qemu_driver.c:11913 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11867 src/qemu/qemu_driver.c:11915 #, c-format msgid "external inactive snapshots are not supported on '%s' disks" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:11889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11891 #, c-format msgid "external active snapshots are not supported on '%s' disks" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:11958 src/qemu/qemu_driver.c:14506 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11960 src/qemu/qemu_driver.c:14508 #, c-format msgid "unable to stat for disk %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:11963 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11965 #, c-format msgid "missing existing file for disk %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:11969 +#: src/qemu/qemu_driver.c:11971 #, c-format msgid "" "external snapshot file for disk %s already exists and is not a block device: " "%s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12022 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12024 #, c-format msgid "" "internal inactive snapshots are not supported on 'network' disks using '%s' " "protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12035 #, c-format msgid "internal inactive snapshots are not supported on '%s' disks" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12060 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12062 msgid "reuse is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12076 #, c-format msgid "" "active qemu domains require external disk snapshots; disk %s requested " "internal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12092 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12094 #, c-format msgid "internal snapshot for disk %s unsupported for storage type %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12109 #, c-format msgid "external snapshot format for disk %s is unsupported: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12127 src/qemu/qemu_driver.c:12203 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12129 src/qemu/qemu_driver.c:12205 msgid "unexpected code path" msgstr "예기치 못한 코드 경로" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12136 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12138 msgid "" "internal checkpoints require at least one disk to be selected for snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12146 msgid "" "disk-only snapshots require at least one disk to be selected for snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12154 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12156 msgid "" "mixing internal and external targets for a snapshot is not yet supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12171 msgid "atomic live snapshot of multiple disks is unsupported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12340 msgid "live disk snapshot not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12506 msgid "Invalid snapshot image format specified in configuration file" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12651 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12653 msgid "quiesce requires disk-only" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12674 src/qemu/qemu_migration.c:1404 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12676 src/qemu/qemu_migration.c:1404 msgid "domain is marked for auto destroy" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12685 src/test/test_driver.c:6900 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12687 src/test/test_driver.c:6900 msgid "cannot halt after transient domain snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12702 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12704 #, c-format msgid "invalid snapshot name '%s': name can't contain '/'" msgstr "잘못된 스냅샷 이름 '%s': 이름에 '/'를 포함시킬 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12712 #, c-format msgid "invalid snapshot name '%s': name can't start with '.'" msgstr "잘못된 스냅샷 이름 '%s': 이름은 '.'로 시작할 수 없음 " -#: src/qemu/qemu_driver.c:12723 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12725 msgid "live snapshot creation is supported only with external checkpoints" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:12837 +#: src/qemu/qemu_driver.c:12839 #, c-format msgid "unable to save metadata for snapshot %s" msgstr "스냅샷 %s의 메타데이터를 저장할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:13122 src/test/test_driver.c:6740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:13124 src/test/test_driver.c:6740 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "도메인에는 현재 스냅샷이 없습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:13293 src/test/test_driver.c:7150 +#: src/qemu/qemu_driver.c:13295 src/test/test_driver.c:7150 msgid "" "transient domain needs to request run or pause to revert to inactive snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:13299 +#: src/qemu/qemu_driver.c:13301 msgid "revert to external disk snapshot not supported yet" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:13306 src/test/test_driver.c:7158 +#: src/qemu/qemu_driver.c:13308 src/test/test_driver.c:7158 #, c-format msgid "snapshot '%s' lacks domain '%s' rollback info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:13316 +#: src/qemu/qemu_driver.c:13318 msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:13651 +#: src/qemu/qemu_driver.c:13653 #, c-format msgid "deletion of %d external disk snapshots not supported yet" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:13678 +#: src/qemu/qemu_driver.c:13680 #, c-format msgid "failed to set snapshot '%s' as current" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:13806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:13808 #, c-format msgid "No monitor connection for pid %u" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:13811 +#: src/qemu/qemu_driver.c:13813 #, c-format msgid "Cannot connect to monitor connection of type '%s' for pid %u" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14003 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14005 #, c-format msgid "cannot find channel %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14012 #, c-format msgid "channel %s is not using a UNIX socket" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14025 msgid "Active channel stream exists for this domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14058 msgid "No device found for specified path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14099 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14101 #, c-format msgid "disk '%s' not ready for pivot yet" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14204 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14206 msgid "resuming after drive-reopen failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14240 msgid "block jobs not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14242 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14244 msgid "partial block pull not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14247 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14249 msgid "" "setting bandwidth at start of block pull not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14268 src/qemu/qemu_driver.c:14469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14270 src/qemu/qemu_driver.c:14471 #, c-format msgid "disk '%s' already in active block copy job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14278 #, c-format msgid "pivot of disk '%s' requires an active copy job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14477 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14479 msgid "block copy is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14486 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14488 msgid "domain is not transient" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14497 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14499 #, c-format msgid "disk '%s' has backing file, so raw shallow copy is not possible" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14513 #, c-format msgid "missing destination file for disk %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14518 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14520 #, c-format msgid "" "external destination file for disk %s already exists and is not a block " "device: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14537 #, c-format msgid "unrecognized format '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14682 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14684 msgid "online commit not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14693 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14695 #, c-format msgid "disk %s has no source file to be committed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14708 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14710 #, c-format msgid "could not find top '%s' in chain for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14716 #, c-format msgid "top '%s' in chain for '%s' has no backing file" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14723 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14725 #, c-format msgid "could not find base '%s' below '%s' in chain for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14734 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14736 #, c-format msgid "base '%s' is not immediately below '%s' in chain for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14812 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14814 #, c-format msgid "No graphics backend with index %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14824 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14826 #, c-format msgid "Can only open VNC or SPICE graphics backends, not %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14919 #, c-format msgid "block I/O throttle limit value must be less than %llu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14951 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14953 msgid "total and read/write of bytes_sec cannot be set at the same time" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:14958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:14960 msgid "total and read/write of iops_sec cannot be set at the same time" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:15009 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15011 msgid "Write to config file failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:15320 src/qemu/qemu_driver.c:15334 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15322 src/qemu/qemu_driver.c:15336 msgid "unable to get cpu account" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:15395 src/qemu/qemu_driver.c:15471 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15397 src/qemu/qemu_driver.c:15473 msgid "cpuacct parse error" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:15448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15450 #, c-format msgid "start_cpu %d larger than maximum of %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:15548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15550 msgid "cgroup CPUACCT controller is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:15578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15580 msgid "Duration not supported. Use 0 for now" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:15586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15588 #, c-format msgid "Unknown suspend target: %u" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:15609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15611 msgid "Unable to suspend domain due to missing system_wakeup monitor command" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:15619 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15621 msgid "S3 state is disabled for this domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:15626 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15628 msgid "S4 state is disabled for this domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:15697 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15699 msgid "Unable to wake up domain due to missing system_wakeup monitor command" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:15817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:15819 msgid "Specifying mount point is not supported for now" msgstr "" @@ -17771,219 +17766,224 @@ msgstr "" msgid "Failed to set security context for agent for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:251 +#: src/qemu/qemu_process.c:255 +#, fuzzy +msgid "guest crashed while connecting to the guest agent" +msgstr "모니터에 연결하는 동한 프로세스가 종료됨: %s" + +#: src/qemu/qemu_process.c:262 #, c-format msgid "Failed to clear security context for agent for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:376 +#: src/qemu/qemu_process.c:381 #, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "경로 %s에 대한 디스크를 찾지 못했습니다" -#: src/qemu/qemu_process.c:399 +#: src/qemu/qemu_process.c:404 #, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:419 +#: src/qemu/qemu_process.c:424 #, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "디스크 %s가 암호화 정보를 가지고 있지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_process.c:427 +#: src/qemu/qemu_process.c:432 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "연결 없으 비밀 정보를 찾을 수 없습니다" -#: src/qemu/qemu_process.c:435 src/storage/storage_backend.c:490 +#: src/qemu/qemu_process.c:440 src/storage/storage_backend.c:490 msgid "secret storage not supported" msgstr "비밀 저장소를 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_process.c:444 +#: src/qemu/qemu_process.c:449 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "볼륨 %s에 대해 잘못된 " -#: src/qemu/qemu_process.c:462 +#: src/qemu/qemu_process.c:467 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "format='qcow'. %s를 위한 암호구는 '\\0'를 포함해서는 안됩니다." -#: src/qemu/qemu_process.c:635 +#: src/qemu/qemu_process.c:640 msgid "Failed to create reboot thread, killing domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:1392 +#: src/qemu/qemu_process.c:1397 #, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "%s의 모니터에 대한 보안 문맥을 설정하는데 실패 " -#: src/qemu/qemu_process.c:1424 +#: src/qemu/qemu_process.c:1429 #, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "%s의 모니터에 대한 보안 문맥을 삭제하는데 실패 " -#: src/qemu/qemu_process.c:1528 +#: src/qemu/qemu_process.c:1533 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s 로그 출력을 읽는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_process.c:1535 +#: src/qemu/qemu_process.c:1540 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "%s 로그 출력을 읽는 중 메모리 꽉 참: %s" -#: src/qemu/qemu_process.c:1542 +#: src/qemu/qemu_process.c:1547 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "%s 로그 출력을 읽는 중 프로세스가 종료 됨: %s" -#: src/qemu/qemu_process.c:1557 +#: src/qemu/qemu_process.c:1562 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "%s 로그 출력을 읽는 중 타임 아웃 : %s" -#: src/qemu/qemu_process.c:1617 +#: src/qemu/qemu_process.c:1622 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited prior to exec: %s" msgstr "%s 로그 출력을 읽는 중 프로세스가 종료 됨: %s" -#: src/qemu/qemu_process.c:1707 +#: src/qemu/qemu_process.c:1712 #, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "장치 %s에 대해 할당된 pty가 없음" -#: src/qemu/qemu_process.c:1909 +#: src/qemu/qemu_process.c:1914 #, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "모니터에 연결하는 동한 프로세스가 종료됨: %s" -#: src/qemu/qemu_process.c:2002 +#: src/qemu/qemu_process.c:2007 msgid "Failed to convert nodeset to cpuset" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:2034 +#: src/qemu/qemu_process.c:2039 msgid "Cannot setup CPU affinity until process is started" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:2083 +#: src/qemu/qemu_process.c:2088 msgid "Setting of link state is not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:2092 +#: src/qemu/qemu_process.c:2097 #, c-format msgid "Couldn't set link state on interface: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:2481 +#: src/qemu/qemu_process.c:2486 #, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "VirtIO 디스크 %s에 대한 PCI 주소를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_process.c:2495 +#: src/qemu/qemu_process.c:2500 #, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "%s NIC에 대해 PCI주소를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_process.c:2509 +#: src/qemu/qemu_process.c:2514 #, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "%s 컨트롤러에 대해 PCI주소를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_process.c:2523 +#: src/qemu/qemu_process.c:2528 #, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "%s 비디오 아답터에 대해 PCI주소를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_process.c:2537 +#: src/qemu/qemu_process.c:2542 #, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "%s 사운드 아답터 대해 PCI주소를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_process.c:2550 +#: src/qemu/qemu_process.c:2555 #, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "%s 와치독에 대해 PCI주소를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_process.c:2562 +#: src/qemu/qemu_process.c:2567 #, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "부울 %s의 PCI 주소를 찾을 수 없음 " -#: src/qemu/qemu_process.c:2614 +#: src/qemu/qemu_process.c:2619 #, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:3353 +#: src/qemu/qemu_process.c:3362 msgid "Could not create thread. QEMU initialization might be incomplete" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:3478 +#: src/qemu/qemu_process.c:3487 msgid "" "Auto allocation of spice TLS port requested but spice TLS is disabled in " "qemu.conf" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:3512 +#: src/qemu/qemu_process.c:3521 msgid "Maximum CPUs greater than specified machine type limit" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:3547 +#: src/qemu/qemu_process.c:3556 msgid "host doesn't support paravirtual spinlocks" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:3623 src/qemu/qemu_process.c:4484 +#: src/qemu/qemu_process.c:3632 src/qemu/qemu_process.c:4497 #: src/uml/uml_driver.c:1036 msgid "VM is already active" msgstr "VM이 이미 실행중입니다" -#: src/qemu/qemu_process.c:3703 +#: src/qemu/qemu_process.c:3712 msgid "Unable to set huge path in security driver" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:3742 src/qemu/qemu_process.c:4508 +#: src/qemu/qemu_process.c:3751 src/qemu/qemu_process.c:4521 #: src/uml/uml_driver.c:1058 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "로그 디렉터리 %s를 생성할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_process.c:3755 +#: src/qemu/qemu_process.c:3764 msgid "" "Domain requires KVM, but it is not available. Check that virtualization is " "enabled in the host BIOS, and host configuration is setup to load the kvm " "modules." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:3816 +#: src/qemu/qemu_process.c:3825 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile 경로를 설정하는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_process.c:3823 +#: src/qemu/qemu_process.c:3832 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:3900 +#: src/qemu/qemu_process.c:3909 msgid "Raw I/O is not supported on this platform" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:3938 +#: src/qemu/qemu_process.c:3947 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:3991 +#: src/qemu/qemu_process.c:4000 #, c-format msgid "cannot stat fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_process.c:4086 +#: src/qemu/qemu_process.c:4098 #, c-format msgid "unable to set balloon to %lld" msgstr "%lld에 부울을 설정할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_process.c:4274 +#: src/qemu/qemu_process.c:4286 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "'%s'에서 MAC 주소를 허용하기 위해 ebtables 규칙을 제거하는데 실패" @@ -18149,8 +18149,8 @@ msgstr "" msgid "caller ignores cookie or cookielen" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:2400 src/remote/remote_driver.c:5431 -#: src/remote/remote_driver.c:6423 +#: src/remote/remote_driver.c:2400 src/remote/remote_driver.c:5453 +#: src/remote/remote_driver.c:6445 msgid "caller ignores uri_out" msgstr "" @@ -18187,66 +18187,66 @@ msgstr "" msgid "remoteDomainGetCPUStats: returned number of stats exceeds limit" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:3708 +#: src/remote/remote_driver.c:3720 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "알려지지 않은 인증 유형 %s" -#: src/remote/remote_driver.c:3717 +#: src/remote/remote_driver.c:3729 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "요청된 인증 유형 %s가 거부되었습니다" -#: src/remote/remote_driver.c:3756 +#: src/remote/remote_driver.c:3768 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "지원되지 않는 인증 유형 %d" -#: src/remote/remote_driver.c:4044 +#: src/remote/remote_driver.c:4056 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "인증 크레덴셜 생성 실패" -#: src/remote/remote_driver.c:4055 +#: src/remote/remote_driver.c:4067 msgid "No authentication callback available" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:4061 src/remote/remote_driver.c:4379 +#: src/remote/remote_driver.c:4073 src/remote/remote_driver.c:4391 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "인증 크레덴셜 수집 실패" -#: src/remote/remote_driver.c:4167 +#: src/remote/remote_driver.c:4179 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL 메커니즘 %s가 서버에서 지원되지 않습니다" -#: src/remote/remote_driver.c:4197 +#: src/remote/remote_driver.c:4209 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %zu bytes" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:4296 +#: src/remote/remote_driver.c:4308 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "SSF %d 협상이 충분히 강력하지 않았습니다" -#: src/remote/remote_driver.c:4946 +#: src/remote/remote_driver.c:4968 msgid "no internalFlags support" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:5363 src/remote/remote_driver.c:5422 -#: src/remote/remote_driver.c:5505 src/remote/remote_driver.c:5566 -#: src/remote/remote_driver.c:5625 src/remote/remote_driver.c:6344 -#: src/remote/remote_driver.c:6414 src/remote/remote_driver.c:6512 -#: src/remote/remote_driver.c:6584 src/remote/remote_driver.c:6657 +#: src/remote/remote_driver.c:5385 src/remote/remote_driver.c:5444 +#: src/remote/remote_driver.c:5527 src/remote/remote_driver.c:5588 +#: src/remote/remote_driver.c:5647 src/remote/remote_driver.c:6366 +#: src/remote/remote_driver.c:6436 src/remote/remote_driver.c:6534 +#: src/remote/remote_driver.c:6606 src/remote/remote_driver.c:6679 msgid "caller ignores cookieout or cookieoutlen" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:5711 +#: src/remote/remote_driver.c:5733 #, c-format msgid "Too many model names '%d' for limit '%d'" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:5786 +#: src/remote/remote_driver.c:5808 msgid "" "the caller doesn't support keepalive protocol; perhaps it's missing event " "loop implementation" @@ -25162,7 +25162,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to copy XML node" msgstr "" -#: src/util/virxml.c:1077 +#: src/util/virxml.c:1079 msgid "failed to create a new XML namespace" msgstr "" @@ -26263,12 +26263,12 @@ msgstr "" msgid "Cannot change scheduler parameters" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:2582 +#: src/xen/xen_driver.c:2584 #, c-format msgid "Device %s has been assigned to guest %d" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:2656 +#: src/xen/xen_driver.c:2658 msgid "cannot find default console device" msgstr "디폴트 콘솔 장치를 찾을 수 없음 " -- cgit v1.2.3