summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuido Günther <agx@sigxcpu.org>2016-10-08 10:05:45 +0200
committerGuido Günther <agx@sigxcpu.org>2016-10-08 10:05:45 +0200
commit512ba5522f4f098db16d3bebf1f6beebb03efced (patch)
tree0a20fe2c7acc6e7e4206815a0b68cd67b2eb1878 /po/zh_TW.po
parentdc7e4d4a9446b4b9840bdc740360151b43411ce0 (diff)
New upstream version 2.3.0
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po1610
1 files changed, 805 insertions, 805 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index af7a760a5..22967bf56 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 2.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-01 22:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-04 18:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-17 01:56-0400\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr ""
#: src/lxc/lxc_driver.c:2473 src/lxc/lxc_driver.c:3229
#: src/lxc/lxc_driver.c:3307 src/lxc/lxc_driver.c:5426
#: src/openvz/openvz_driver.c:2013 src/openvz/openvz_driver.c:2260
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5053 src/qemu/qemu_domain.c:5558
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5052 src/qemu/qemu_domain.c:5557
#: src/qemu/qemu_driver.c:1844 src/qemu/qemu_driver.c:1913
#: src/qemu/qemu_driver.c:1991 src/qemu/qemu_driver.c:2092
#: src/qemu/qemu_driver.c:2161 src/qemu/qemu_driver.c:2227
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr ""
msgid "Only mac option can be specified for virt-net"
msgstr ""
-#: src/bhyve/bhyve_parse_command.c:545 src/conf/domain_conf.c:9256
+#: src/bhyve/bhyve_parse_command.c:545 src/conf/domain_conf.c:9250
#: src/qemu/qemu_parse_command.c:1115
#, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing CPU architecture"
msgstr ""
-#: src/conf/cpu_conf.c:286 src/conf/domain_conf.c:16084
+#: src/conf/cpu_conf.c:286 src/conf/domain_conf.c:16078
#, c-format
msgid "Unknown architecture %s"
msgstr ""
@@ -1617,12 +1617,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot parse <address> 'domain' attribute"
msgstr ""
-#: src/conf/device_conf.c:106 src/conf/domain_conf.c:5006
-#: src/conf/domain_conf.c:5060 src/conf/domain_conf.c:5213
+#: src/conf/device_conf.c:106 src/conf/domain_conf.c:5000
+#: src/conf/domain_conf.c:5054 src/conf/domain_conf.c:5207
msgid "Cannot parse <address> 'bus' attribute"
msgstr ""
-#: src/conf/device_conf.c:113 src/conf/domain_conf.c:5160
+#: src/conf/device_conf.c:113 src/conf/domain_conf.c:5154
msgid "Cannot parse <address> 'slot' attribute"
msgstr ""
@@ -2022,25 +2022,25 @@ msgstr ""
msgid "individual CPU state configuration is not supported"
msgstr "「%s」指令並不支援 --%s 選項"
-#: src/conf/domain_conf.c:4500
+#: src/conf/domain_conf.c:4497
#, c-format
msgid "vcpu '%zu' is both offline and not hotpluggable"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:4523
+#: src/conf/domain_conf.c:4520
msgid "init binary must be specified"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:4639
+#: src/conf/domain_conf.c:4633
#, c-format
msgid "disk '%s' improperly configured for a device='lun'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:4669
+#: src/conf/domain_conf.c:4663
msgid "cannot add redirected USB device: USB is disabled for this domain"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:4684
+#: src/conf/domain_conf.c:4678
#, c-format
msgid ""
"Invalid attempt to set network interface host-side IP route and/or address "
@@ -2048,960 +2048,960 @@ msgid ""
"'ethernet'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:4879
+#: src/conf/domain_conf.c:4873
#, c-format
msgid "unexpected rom bar value %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:4999 src/conf/domain_conf.c:5053
-#: src/conf/domain_conf.c:5153
+#: src/conf/domain_conf.c:4993 src/conf/domain_conf.c:5047
+#: src/conf/domain_conf.c:5147
msgid "Cannot parse <address> 'controller' attribute"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5013
+#: src/conf/domain_conf.c:5007
msgid "Cannot parse <address> 'target' attribute"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5020
+#: src/conf/domain_conf.c:5014
msgid "Cannot parse <address> 'unit' attribute"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5067 src/conf/domain_conf.c:5191
+#: src/conf/domain_conf.c:5061 src/conf/domain_conf.c:5185
msgid "Cannot parse <address> 'port' attribute"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5099
+#: src/conf/domain_conf.c:5093
msgid "Cannot parse <address> 'cssid' attribute"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5105
+#: src/conf/domain_conf.c:5099
msgid "Cannot parse <address> 'ssid' attribute"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5111
+#: src/conf/domain_conf.c:5105
msgid "Cannot parse <address> 'devno' attribute"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5116
+#: src/conf/domain_conf.c:5110
#, c-format
msgid ""
"Invalid specification for virtio ccw address: cssid='%s' ssid='%s' devno='%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5124
+#: src/conf/domain_conf.c:5118
msgid "Invalid partial specification for virtio ccw address"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5238
+#: src/conf/domain_conf.c:5232
msgid "Cannot parse <address> 'reg' attribute"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5266
+#: src/conf/domain_conf.c:5260
msgid "Cannot parse <master> 'startport' attribute"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5287
+#: src/conf/domain_conf.c:5281
msgid "missing boot order attribute"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5294
+#: src/conf/domain_conf.c:5288
#, c-format
msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5302
+#: src/conf/domain_conf.c:5296
#, c-format
msgid "boot order '%s' used for more than one device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5334
+#: src/conf/domain_conf.c:5328
#, fuzzy
msgid "Cannot parse <address> 'iobase' attribute"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5341
+#: src/conf/domain_conf.c:5335
#, fuzzy
msgid "Cannot parse <address> 'irq' attribute"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:5363
+#: src/conf/domain_conf.c:5357
#, c-format
msgid "invalid or missing dimm slot id '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5372
+#: src/conf/domain_conf.c:5366
#, c-format
msgid "invalid or missing dimm base address '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5452
+#: src/conf/domain_conf.c:5446
#, c-format
msgid "unknown rom bar value '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5468
+#: src/conf/domain_conf.c:5462
#, c-format
msgid "unknown address type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5473
+#: src/conf/domain_conf.c:5467
msgid "No type specified for device address"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5525
+#: src/conf/domain_conf.c:5519
msgid "virtio-s390 bus doesn't have an address"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5582
+#: src/conf/domain_conf.c:5576
#, c-format
msgid "Unknown startup policy '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5611
+#: src/conf/domain_conf.c:5605
#, c-format
msgid "cannot parse vendor id %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5618
+#: src/conf/domain_conf.c:5612
msgid "usb vendor needs id"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5629
+#: src/conf/domain_conf.c:5623
#, c-format
msgid "cannot parse product %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5637
+#: src/conf/domain_conf.c:5631
msgid "usb product needs id"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5647
+#: src/conf/domain_conf.c:5641
#, c-format
msgid "cannot parse bus %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5654
+#: src/conf/domain_conf.c:5648
msgid "usb address needs bus id"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5662
+#: src/conf/domain_conf.c:5656
#, c-format
msgid "cannot parse device %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5670
+#: src/conf/domain_conf.c:5664
msgid "usb address needs device id"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5675
+#: src/conf/domain_conf.c:5669
#, c-format
msgid "unknown usb source type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5685
+#: src/conf/domain_conf.c:5679
msgid "vendor cannot be 0."
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5691
+#: src/conf/domain_conf.c:5685
msgid "missing vendor"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5696
+#: src/conf/domain_conf.c:5690
msgid "missing product"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5730
+#: src/conf/domain_conf.c:5724
#, c-format
msgid "unsupported element '%s' of 'origstates'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5766 src/conf/domain_conf.c:7917
-#: src/conf/domain_conf.c:9274
+#: src/conf/domain_conf.c:5760 src/conf/domain_conf.c:7911
+#: src/conf/domain_conf.c:9268
#, c-format
msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5779
+#: src/conf/domain_conf.c:5773
#, c-format
msgid "unknown pci source type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5816
+#: src/conf/domain_conf.c:5810
#, c-format
msgid "unknown protocol transport type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5827
+#: src/conf/domain_conf.c:5821
msgid "missing socket for unix transport"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5834
+#: src/conf/domain_conf.c:5828
#, c-format
msgid "transport '%s' does not support socket attribute"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5845
+#: src/conf/domain_conf.c:5839
msgid "missing name for host"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5881
+#: src/conf/domain_conf.c:5875
msgid "more than one source addresses is specified for scsi hostdev"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5890
+#: src/conf/domain_conf.c:5884
msgid ""
"'bus', 'target', and 'unit' must be specified for scsi hostdev source address"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5897
+#: src/conf/domain_conf.c:5891
#, c-format
msgid "cannot parse bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5904
+#: src/conf/domain_conf.c:5898
#, c-format
msgid "cannot parse target '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5910
+#: src/conf/domain_conf.c:5904
#, c-format
msgid "cannot parse unit '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5918
+#: src/conf/domain_conf.c:5912
msgid "more than one adapters is specified for scsi hostdev source"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5924
+#: src/conf/domain_conf.c:5918
msgid "'adapter' must be specified for scsi hostdev source"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5931
+#: src/conf/domain_conf.c:5925
#, c-format
msgid "unsupported element '%s' of scsi hostdev source"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5941
+#: src/conf/domain_conf.c:5935
msgid "'adapter' and 'address' must be specified for scsi hostdev source"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5968
+#: src/conf/domain_conf.c:5962
msgid "missing iSCSI hostdev source path name"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5978
+#: src/conf/domain_conf.c:5972
msgid "missing the host address for the iSCSI hostdev"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5983
+#: src/conf/domain_conf.c:5977
msgid "only one source host address may be specified for the iSCSI hostdev"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:5997 src/conf/domain_conf.c:7693
+#: src/conf/domain_conf.c:5991 src/conf/domain_conf.c:7687
#, c-format
msgid "invalid secret type %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6003
+#: src/conf/domain_conf.c:5997
#, fuzzy, c-format
msgid "hostdev invalid secret type '%s'"
msgstr "無效的連線指標,於 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:6031
+#: src/conf/domain_conf.c:6025
#, c-format
msgid "Unknown SCSI subsystem protocol '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6090 src/conf/domain_conf.c:6321
+#: src/conf/domain_conf.c:6084 src/conf/domain_conf.c:6315
#, c-format
msgid "unknown host device source address type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6096 src/conf/domain_conf.c:6327
+#: src/conf/domain_conf.c:6090 src/conf/domain_conf.c:6321
msgid "missing source address type"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6102 src/conf/domain_conf.c:6333
+#: src/conf/domain_conf.c:6096 src/conf/domain_conf.c:6327
msgid "Missing <source> element in hostdev device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6109
+#: src/conf/domain_conf.c:6103
msgid "Setting startupPolicy is only allowed for USB devices"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6117
+#: src/conf/domain_conf.c:6111
msgid "sgio is only supported for scsi host device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6123
+#: src/conf/domain_conf.c:6117
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown sgio mode '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:6131
+#: src/conf/domain_conf.c:6125
msgid "rawio is only supported for scsi host device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6137
+#: src/conf/domain_conf.c:6131
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown hostdev rawio setting '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:6153
+#: src/conf/domain_conf.c:6147
#, c-format
msgid "Unknown PCI device <driver name='%s'/> has been specified"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6173 src/conf/domain_conf.c:6367
+#: src/conf/domain_conf.c:6167 src/conf/domain_conf.c:6361
#, c-format
msgid "address type='%s' not supported in hostdev interfaces"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6200
+#: src/conf/domain_conf.c:6194
msgid "Missing required address in <ip>"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6217
+#: src/conf/domain_conf.c:6211
#, c-format
msgid "Invalid address '%s' in <ip>"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6228
+#: src/conf/domain_conf.c:6222
#, c-format
msgid "Invalid prefix value '%s' in <ip>"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6237
+#: src/conf/domain_conf.c:6231
#, c-format
msgid "Invalid peer '%s' in <ip>"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6342
+#: src/conf/domain_conf.c:6336
msgid "Missing <block> element in hostdev storage device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6350
+#: src/conf/domain_conf.c:6344
msgid "Missing <char> element in hostdev character device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6358
+#: src/conf/domain_conf.c:6352
msgid "Missing <interface> element in hostdev net device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6361
+#: src/conf/domain_conf.c:6355
#, fuzzy
msgid "Domain hostdev device"
msgstr "無法開啟區域 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:6422
+#: src/conf/domain_conf.c:6416
#, c-format
msgid "Unknown disk name '%s' and no address specified"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6457
+#: src/conf/domain_conf.c:6451
#, c-format
msgid ""
"using disk target name '%s' conflicts with SCSI host device address "
"controller='%u' bus='%u' target='%u' unit='%u"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6529
+#: src/conf/domain_conf.c:6523
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid security type '%s'"
msgstr "無效的連線指標,於 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:6548 src/conf/domain_conf.c:6811
+#: src/conf/domain_conf.c:6542 src/conf/domain_conf.c:6805
#, c-format
msgid "invalid security relabel value %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6557
+#: src/conf/domain_conf.c:6551
msgid "dynamic label type must use resource relabeling"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6563
+#: src/conf/domain_conf.c:6557
msgid "resource relabeling is not compatible with 'none' label type"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6578
+#: src/conf/domain_conf.c:6572
#, c-format
msgid "unsupported type='%s' to model 'none'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6598
+#: src/conf/domain_conf.c:6592
msgid "security label is missing"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6614
+#: src/conf/domain_conf.c:6608
msgid "security imagelabel is missing"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6673 src/conf/domain_conf.c:6788
+#: src/conf/domain_conf.c:6667 src/conf/domain_conf.c:6782
#, c-format
msgid "seclabel for model %s is already provided"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6714
+#: src/conf/domain_conf.c:6708
msgid "missing security model in domain seclabel"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6724
+#: src/conf/domain_conf.c:6718
msgid "missing security model when using multiple labels"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6798
+#: src/conf/domain_conf.c:6792
msgid "label overrides require relabeling to be enabled at the domain level"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6835
+#: src/conf/domain_conf.c:6829
#, c-format
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6891
+#: src/conf/domain_conf.c:6885
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6896
+#: src/conf/domain_conf.c:6890
msgid "Missing 'target' element for lease"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6903
+#: src/conf/domain_conf.c:6897
#, c-format
msgid "Malformed lease target offset %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6951
+#: src/conf/domain_conf.c:6945
msgid "'pool' and 'volume' must be specified together for 'pool' type source"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:6959
+#: src/conf/domain_conf.c:6953
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown source mode '%s' for volume type disk"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:6999
+#: src/conf/domain_conf.c:6993
#, fuzzy
msgid "missing network source protocol type"
msgstr "找不到裝置的來源資訊"
-#: src/conf/domain_conf.c:7005
+#: src/conf/domain_conf.c:6999
#, c-format
msgid "unknown protocol type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7012
+#: src/conf/domain_conf.c:7006
msgid "missing name for disk source"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7024 src/util/virstoragefile.c:2328
+#: src/conf/domain_conf.c:7018 src/util/virstoragefile.c:2328
#, c-format
msgid "missing volume name or file name in gluster source path '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7053
+#: src/conf/domain_conf.c:7047
#, c-format
msgid "unexpected disk type %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7094
+#: src/conf/domain_conf.c:7088
#, fuzzy
msgid "missing disk backing store type"
msgstr "找不到裝置的資訊"
-#: src/conf/domain_conf.c:7101
+#: src/conf/domain_conf.c:7095
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown disk backing store type '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:7107
+#: src/conf/domain_conf.c:7101
#, fuzzy
msgid "missing disk backing store format"
msgstr "找不到作業系統資訊"
-#: src/conf/domain_conf.c:7114
+#: src/conf/domain_conf.c:7108
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown disk backing store format '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:7120
+#: src/conf/domain_conf.c:7114
#, fuzzy
msgid "missing disk backing store source"
msgstr "找不到裝置 %s 的來源資訊"
-#: src/conf/domain_conf.c:7144
+#: src/conf/domain_conf.c:7138
#, c-format
msgid "disk iotune field '%s' must be an integer"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7173
+#: src/conf/domain_conf.c:7167
msgid "total and read/write bytes_sec cannot be set at the same time"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7183
+#: src/conf/domain_conf.c:7177
msgid "total and read/write iops_sec cannot be set at the same time"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7193
+#: src/conf/domain_conf.c:7187
msgid "total and read/write bytes_sec_max cannot be set at the same time"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7203
+#: src/conf/domain_conf.c:7197
msgid "total and read/write iops_sec_max cannot be set at the same time"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7231
+#: src/conf/domain_conf.c:7225
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown mirror job type '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:7241
+#: src/conf/domain_conf.c:7235
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown mirror backing store type '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:7250
+#: src/conf/domain_conf.c:7244
msgid "mirror requires source element"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7264
+#: src/conf/domain_conf.c:7258
msgid "mirror requires file name"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7269
+#: src/conf/domain_conf.c:7263
msgid "mirror without type only supported by copy job"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7280
+#: src/conf/domain_conf.c:7274
#, c-format
msgid "unknown mirror format value '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7288
+#: src/conf/domain_conf.c:7282
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown mirror ready state %s"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:7313
+#: src/conf/domain_conf.c:7307
msgid "invalid geometry settings (cyls)"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7320
+#: src/conf/domain_conf.c:7314
msgid "invalid geometry settings (heads)"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7327
+#: src/conf/domain_conf.c:7321
msgid "invalid geometry settings (secs)"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7336
+#: src/conf/domain_conf.c:7330
#, c-format
msgid "invalid translation value '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7354
+#: src/conf/domain_conf.c:7348
msgid "disk event_idx mode supported only for virtio bus"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7360
+#: src/conf/domain_conf.c:7354
msgid "disk ioeventfd mode supported only for virtio bus"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7368
+#: src/conf/domain_conf.c:7362
msgid "rawio can be used only with device='lun'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7374
+#: src/conf/domain_conf.c:7368
msgid "sgio can be used only with device='lun'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7382
+#: src/conf/domain_conf.c:7376
#, c-format
msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7390
+#: src/conf/domain_conf.c:7384
#, c-format
msgid "Invalid bus type '%s' for disk"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7398
+#: src/conf/domain_conf.c:7392
msgid "removable is only valid for usb disks"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7405
+#: src/conf/domain_conf.c:7399
#, c-format
msgid "Setting disk %s is not allowed for disk of network type"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7415
+#: src/conf/domain_conf.c:7409
msgid "Setting disk 'requisite' is allowed only for cdrom or floppy"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7437
+#: src/conf/domain_conf.c:7431
#, c-format
msgid "unknown disk cache mode '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7445
+#: src/conf/domain_conf.c:7439
#, c-format
msgid "unknown disk error policy '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7454
+#: src/conf/domain_conf.c:7448
#, c-format
msgid "unknown disk read error policy '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7462
+#: src/conf/domain_conf.c:7456
#, c-format
msgid "unknown disk io mode '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7470
+#: src/conf/domain_conf.c:7464
#, c-format
msgid "unknown disk ioeventfd mode '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7478
+#: src/conf/domain_conf.c:7472
#, c-format
msgid "unknown disk event_idx mode '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7486
+#: src/conf/domain_conf.c:7480
#, c-format
msgid "unknown disk copy_on_read mode '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7494
+#: src/conf/domain_conf.c:7488
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown disk discard mode '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:7503
+#: src/conf/domain_conf.c:7497
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid iothread attribute in disk driver element: %s"
msgstr "無法開啟區域 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:7516 src/conf/domain_conf.c:8724
+#: src/conf/domain_conf.c:7510 src/conf/domain_conf.c:8718
#, c-format
msgid "unknown driver format value '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7527
+#: src/conf/domain_conf.c:7521
#, c-format
msgid "unknown driver detect_zeroes value '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7595
+#: src/conf/domain_conf.c:7589
#, c-format
msgid "unknown disk type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7603
+#: src/conf/domain_conf.c:7597
#, c-format
msgid "unknown disk device '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7659
+#: src/conf/domain_conf.c:7653
#, c-format
msgid "invalid logical block size '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7669
+#: src/conf/domain_conf.c:7663
#, c-format
msgid "invalid physical block size '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7731
+#: src/conf/domain_conf.c:7725
msgid "disk vendor is more than 8 characters"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7737
+#: src/conf/domain_conf.c:7731
msgid "disk vendor is not printable string"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7746
+#: src/conf/domain_conf.c:7740
msgid "disk product is more than 16 characters"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7752
+#: src/conf/domain_conf.c:7746
msgid "disk product is not printable string"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7766
+#: src/conf/domain_conf.c:7760
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid secret type '%s'"
msgstr "無效的連線指標,於 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:7815
+#: src/conf/domain_conf.c:7809
#, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7831
+#: src/conf/domain_conf.c:7825
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7840 src/conf/snapshot_conf.c:137
+#: src/conf/domain_conf.c:7834 src/conf/snapshot_conf.c:137
#, c-format
msgid "unknown disk snapshot setting '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7851
+#: src/conf/domain_conf.c:7845
#, c-format
msgid "unknown disk rawio setting '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7860
+#: src/conf/domain_conf.c:7854
#, c-format
msgid "unknown disk sgio mode '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7868
+#: src/conf/domain_conf.c:7862
#, c-format
msgid "unknown disk bus type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7893
+#: src/conf/domain_conf.c:7887
#, c-format
msgid "unknown disk tray status '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7900
+#: src/conf/domain_conf.c:7894
msgid "tray is only valid for cdrom and floppy"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7908
+#: src/conf/domain_conf.c:7902
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown disk removable status '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:7933
+#: src/conf/domain_conf.c:7927
#, c-format
msgid "unknown startupPolicy value '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:7945
+#: src/conf/domain_conf.c:7939
msgid "supplying the <cipher> for a domain is unnecessary"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8053
+#: src/conf/domain_conf.c:8047
#, fuzzy, c-format
msgid "missing element or attribute '%s'"
msgstr "找不到裝置 %s 的來源資訊"
-#: src/conf/domain_conf.c:8062
+#: src/conf/domain_conf.c:8056
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid value '%s' for element or attribute '%s'"
msgstr "無法取得網路「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:8129
+#: src/conf/domain_conf.c:8123
msgid "size value too large"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8305
+#: src/conf/domain_conf.c:8299
#, c-format
msgid "Unknown controller type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8317
+#: src/conf/domain_conf.c:8311
#, c-format
msgid "Unknown model type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8328
+#: src/conf/domain_conf.c:8322
#, c-format
msgid "Cannot parse controller index %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8346
+#: src/conf/domain_conf.c:8340
msgid "Multiple <model> elements in controller definition not allowed"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8355
+#: src/conf/domain_conf.c:8349
msgid "Multiple <target> elements in controller definition not allowed"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8375
+#: src/conf/domain_conf.c:8369
msgid "invalid NUMA node in target"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8381
+#: src/conf/domain_conf.c:8375
#, c-format
msgid "Malformed 'queues' value '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8387
+#: src/conf/domain_conf.c:8381
#, fuzzy, c-format
msgid "Malformed 'cmd_per_lun' value '%s'"
msgstr "無法開啟區域 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:8393
+#: src/conf/domain_conf.c:8387
#, fuzzy, c-format
msgid "Malformed 'max_sectors' value %s"
msgstr "無法開啟區域 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:8400
+#: src/conf/domain_conf.c:8394
#, fuzzy, c-format
msgid "Malformed 'ioeventfd' value %s"
msgstr "無法開啟區域 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:8407
+#: src/conf/domain_conf.c:8401
#, c-format
msgid "Invalid 'iothread' value '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8424
+#: src/conf/domain_conf.c:8418
#, c-format
msgid "Invalid ports: %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8439
+#: src/conf/domain_conf.c:8433
#, c-format
msgid "Invalid vectors: %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8478
+#: src/conf/domain_conf.c:8472
msgid "pci-root and pcie-root controllers should not have an address"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8484
+#: src/conf/domain_conf.c:8478
msgid "pci-root and pcie-root controllers should have index 0"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8502
+#: src/conf/domain_conf.c:8496
#, c-format
msgid "Unknown PCI controller model name '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8510
+#: src/conf/domain_conf.c:8504
#, c-format
msgid "Invalid chassisNr '%s' in PCI controller"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8517
+#: src/conf/domain_conf.c:8511
#, c-format
msgid "PCI controller chassisNr '%s' out of range - must be 1-255"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8527
+#: src/conf/domain_conf.c:8521
#, c-format
msgid "Invalid chassis '%s' in PCI controller"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8534
+#: src/conf/domain_conf.c:8528
#, c-format
msgid "PCI controller chassis '%s' out of range - must be 0-255"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8544
+#: src/conf/domain_conf.c:8538
#, c-format
msgid "Invalid port '%s' in PCI controller"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8551
+#: src/conf/domain_conf.c:8545
#, c-format
msgid "PCI controller port '%s' out of range - must be 0-255"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8561
+#: src/conf/domain_conf.c:8555
#, c-format
msgid "Invalid busNr '%s' in PCI controller"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8568
+#: src/conf/domain_conf.c:8562
#, c-format
msgid "PCI controller busNr '%s' out of range - must be 1-254"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8645
+#: src/conf/domain_conf.c:8639
#, c-format
msgid "unknown filesystem type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8656
+#: src/conf/domain_conf.c:8650
#, c-format
msgid "unknown accessmode '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8716
+#: src/conf/domain_conf.c:8710
#, c-format
msgid "unknown fs driver type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8732
+#: src/conf/domain_conf.c:8726
#, c-format
msgid "unknown filesystem write policy '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8755
+#: src/conf/domain_conf.c:8749
msgid "missing 'usage' attribute for RAM filesystem"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8760
+#: src/conf/domain_conf.c:8754
#, c-format
msgid "cannot parse usage '%s' for RAM filesystem"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8824
+#: src/conf/domain_conf.c:8818
msgid "missing type attribute in interface's <actual> element"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8829
+#: src/conf/domain_conf.c:8823
#, c-format
msgid "unknown type '%s' in interface's <actual> element"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8837
+#: src/conf/domain_conf.c:8831
#, c-format
msgid "unsupported type '%s' in interface's <actual> element"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8847 src/conf/domain_conf.c:9072
+#: src/conf/domain_conf.c:8841 src/conf/domain_conf.c:9066
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown trustGuestRxFilters value '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:8868
+#: src/conf/domain_conf.c:8862
#, c-format
msgid ""
"<virtualport> element unsupported for type='%s' in interface's <actual> "
"element"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8882
+#: src/conf/domain_conf.c:8876
#, c-format
msgid "Unknown mode '%s' in interface <actual> element"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8913
+#: src/conf/domain_conf.c:8907
#, c-format
msgid "Unable to parse class id '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8926
+#: src/conf/domain_conf.c:8920
msgid ""
"Missing <source> element with bridge name in interface's <actual> element"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:8936
+#: src/conf/domain_conf.c:8930
#, c-format
msgid ""
"Invalid macTableManager setting '%s' in domain interface's <actual> element"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9060
+#: src/conf/domain_conf.c:9054
#, c-format
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9084
+#: src/conf/domain_conf.c:9078
msgid "interface host IP"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9122
+#: src/conf/domain_conf.c:9116
#, c-format
msgid ""
"Invalid attempt to set <interface type='ethernet'> device name with <source "
@@ -3009,1648 +3009,1648 @@ msgid ""
"guest-side) instead."
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9155
+#: src/conf/domain_conf.c:9149
#, c-format
msgid "<virtualport> element unsupported for <interface type='%s'>"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9209
+#: src/conf/domain_conf.c:9203
msgid "Invalid specification of multiple <filterref>s in a single <interface>"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9262
+#: src/conf/domain_conf.c:9256
#, c-format
msgid "expected unicast mac address, found multicast '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9290
+#: src/conf/domain_conf.c:9284
msgid ""
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9305
+#: src/conf/domain_conf.c:9299
msgid ""
"Wrong or no <model> 'type' attribute specified with <interface "
"type='vhostuser'/>. vhostuser requires the virtio-net* frontend"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9314
+#: src/conf/domain_conf.c:9308
#, fuzzy, c-format
msgid "Type='%s' unsupported for <interface type='vhostuser'>"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:9319
+#: src/conf/domain_conf.c:9313
msgid "No <source> 'type' attribute specified for <interface type='vhostuser'>"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9327
+#: src/conf/domain_conf.c:9321
msgid ""
"No <source> 'path' attribute specified with <interface type='vhostuser'/>"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9335
+#: src/conf/domain_conf.c:9329
msgid ""
"No <source> 'mode' attribute specified with <interface type='vhostuser'/>"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9354
+#: src/conf/domain_conf.c:9348
msgid ""
"Wrong <source> 'mode' attribute specified with <interface type='vhostuser'/>"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9364
+#: src/conf/domain_conf.c:9358
msgid ""
"No <source> 'bridge' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9378
+#: src/conf/domain_conf.c:9372
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9384
+#: src/conf/domain_conf.c:9378
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9394
+#: src/conf/domain_conf.c:9388
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9408
+#: src/conf/domain_conf.c:9402
msgid "No <local> 'port' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9414
+#: src/conf/domain_conf.c:9408
msgid "Cannot parse <local> 'port' attribute with socket interface"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9421
+#: src/conf/domain_conf.c:9415
msgid "No <local> 'address' attribute specified with socket interface"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9433
+#: src/conf/domain_conf.c:9427
msgid ""
"No <source> 'name' attribute specified with <interface type='internal'/>"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9444
+#: src/conf/domain_conf.c:9438
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='direct'/>"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9452
+#: src/conf/domain_conf.c:9446
msgid "Unknown mode has been specified"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9495
+#: src/conf/domain_conf.c:9489
msgid "guest interface"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9529
+#: src/conf/domain_conf.c:9523
msgid "Model name contains invalid characters"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9542
+#: src/conf/domain_conf.c:9536
#, c-format
msgid "Unknown interface <driver name='%s'> has been specified"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9553
+#: src/conf/domain_conf.c:9547
#, c-format
msgid "Unknown interface <driver txmode='%s'> has been specified"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9563
+#: src/conf/domain_conf.c:9557
#, c-format
msgid "unknown interface ioeventfd mode '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9572
+#: src/conf/domain_conf.c:9566
#, c-format
msgid "unknown interface event_idx mode '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9582
+#: src/conf/domain_conf.c:9576
#, c-format
msgid "'queues' attribute must be positive number: %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9593
+#: src/conf/domain_conf.c:9587
#, c-format
msgid "'rx_queue_size' attribute must be positive number: %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9602
+#: src/conf/domain_conf.c:9596
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown host csum mode '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:9612
+#: src/conf/domain_conf.c:9606
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown host gso mode '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:9622
+#: src/conf/domain_conf.c:9616
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown host tso4 mode '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:9632
+#: src/conf/domain_conf.c:9626
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown host tso6 mode '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:9642
+#: src/conf/domain_conf.c:9636
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown host ecn mode '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:9652
+#: src/conf/domain_conf.c:9646
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown host ufo mode '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:9662
+#: src/conf/domain_conf.c:9656
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown host mrg_rxbuf mode '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:9672
+#: src/conf/domain_conf.c:9666
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown guest csum mode '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:9682
+#: src/conf/domain_conf.c:9676
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown guest tso4 mode '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:9692
+#: src/conf/domain_conf.c:9686
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown guest tso6 mode '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:9702
+#: src/conf/domain_conf.c:9696
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown guest ecn mode '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:9712
+#: src/conf/domain_conf.c:9706
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown guest ufo mode '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:9726
+#: src/conf/domain_conf.c:9720
#, c-format
msgid "unknown interface link state '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9752
+#: src/conf/domain_conf.c:9746
msgid "sndbuf must be a positive integer"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9809
+#: src/conf/domain_conf.c:9803
#, c-format
msgid "target type must be specified for %s device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9879
+#: src/conf/domain_conf.c:9873
#, c-format
msgid "unknown target type '%s' specified for character device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9896
+#: src/conf/domain_conf.c:9890
msgid "guestfwd channel does not define a target address"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9906
+#: src/conf/domain_conf.c:9900
msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9913
+#: src/conf/domain_conf.c:9907
msgid "guestfwd channel does not define a target port"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9920 src/conf/domain_conf.c:9960
+#: src/conf/domain_conf.c:9914 src/conf/domain_conf.c:9954
#: src/conf/storage_conf.c:516
#, c-format
msgid "Invalid port number: %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:9939
+#: src/conf/domain_conf.c:9933
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid channel state value '%s'"
msgstr "無效的連線指標,於 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:10046
+#: src/conf/domain_conf.c:10040
#, c-format
msgid "Unknown source mode '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10119 src/conf/domain_conf.c:10259
+#: src/conf/domain_conf.c:10113 src/conf/domain_conf.c:10253
#, c-format
msgid "Invalid append attribute value '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10125 src/conf/domain_conf.c:10227
+#: src/conf/domain_conf.c:10119 src/conf/domain_conf.c:10221
msgid "Missing source path attribute for char device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10136
+#: src/conf/domain_conf.c:10130
#, fuzzy
msgid "Missing master path attribute for nmdm device"
msgstr "找不到裝置的來源資訊"
-#: src/conf/domain_conf.c:10142
+#: src/conf/domain_conf.c:10136
#, fuzzy
msgid "Missing slave path attribute for nmdm device"
msgstr "找不到裝置的來源資訊"
-#: src/conf/domain_conf.c:10156 src/conf/domain_conf.c:10174
+#: src/conf/domain_conf.c:10150 src/conf/domain_conf.c:10168
msgid "Missing source host attribute for char device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10162 src/conf/domain_conf.c:10180
-#: src/conf/domain_conf.c:10205
+#: src/conf/domain_conf.c:10156 src/conf/domain_conf.c:10174
+#: src/conf/domain_conf.c:10199
msgid "Missing source service attribute for char device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10196
+#: src/conf/domain_conf.c:10190
#, c-format
msgid "Unknown protocol '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10240
+#: src/conf/domain_conf.c:10234
#, fuzzy
msgid "Missing source channel attribute for char device"
msgstr "找不到裝置的來源資訊"
-#: src/conf/domain_conf.c:10245
+#: src/conf/domain_conf.c:10239
msgid "Invalid character in source channel for char device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10363 src/conf/domain_conf.c:10518
+#: src/conf/domain_conf.c:10357 src/conf/domain_conf.c:10512
#, c-format
msgid "unknown type presented to host for character device: %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10371
+#: src/conf/domain_conf.c:10365
#, c-format
msgid "unknown character device type: %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10399
+#: src/conf/domain_conf.c:10393
msgid "spicevmc device type only supports virtio"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10420 src/qemu/qemu_command.c:9634
+#: src/conf/domain_conf.c:10414 src/qemu/qemu_command.c:9634
msgid "usb-serial requires address of usb type"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10451
+#: src/conf/domain_conf.c:10445
msgid "missing smartcard device mode"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10456
+#: src/conf/domain_conf.c:10450
#, c-format
msgid "unknown smartcard device mode: %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10473 src/conf/domain_conf.c:10502
+#: src/conf/domain_conf.c:10467 src/conf/domain_conf.c:10496
msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10493
+#: src/conf/domain_conf.c:10487
#, c-format
msgid "expecting absolute path: %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10512
+#: src/conf/domain_conf.c:10506
msgid "passthrough mode requires a character device type attribute"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10537
+#: src/conf/domain_conf.c:10531
msgid "unknown smartcard mode"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10546
+#: src/conf/domain_conf.c:10540
msgid "Controllers must use the 'ccid' address type"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10594
+#: src/conf/domain_conf.c:10588
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown TPM frontend model '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:10607
+#: src/conf/domain_conf.c:10601
msgid "only one TPM backend is supported"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10613
+#: src/conf/domain_conf.c:10607
#, fuzzy
msgid "missing TPM device backend"
msgstr "找不到裝置的資訊"
-#: src/conf/domain_conf.c:10619
+#: src/conf/domain_conf.c:10613
#, fuzzy
msgid "missing TPM device backend type"
msgstr "找不到裝置的資訊"
-#: src/conf/domain_conf.c:10625
+#: src/conf/domain_conf.c:10619
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown TPM backend type '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:10677
+#: src/conf/domain_conf.c:10671
#, c-format
msgid "unknown panic model '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10714
+#: src/conf/domain_conf.c:10708
msgid "missing input device type"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10720
+#: src/conf/domain_conf.c:10714
#, c-format
msgid "unknown input device type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10727
+#: src/conf/domain_conf.c:10721
#, c-format
msgid "unknown input bus type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10736
+#: src/conf/domain_conf.c:10730
#, c-format
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10742 src/conf/domain_conf.c:10749
+#: src/conf/domain_conf.c:10736 src/conf/domain_conf.c:10743
#, c-format
msgid "unsupported input bus %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10756
+#: src/conf/domain_conf.c:10750
#, c-format
msgid "xen bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10765
+#: src/conf/domain_conf.c:10759
#, c-format
msgid "parallels containers don't support input bus %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10774
+#: src/conf/domain_conf.c:10768
#, c-format
msgid "parallels bus does not support %s input device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10781
+#: src/conf/domain_conf.c:10775
msgid "Input devices are not supported by this virtualization driver."
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10811 src/conf/domain_conf.c:12969
+#: src/conf/domain_conf.c:10805 src/conf/domain_conf.c:12963
msgid "Invalid address for a USB device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10819
+#: src/conf/domain_conf.c:10813
msgid "Missing evdev path for input device passthrough"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10852
+#: src/conf/domain_conf.c:10846
msgid "missing hub device type"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10858
+#: src/conf/domain_conf.c:10852
#, c-format
msgid "unknown hub device type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10901
+#: src/conf/domain_conf.c:10895
msgid "missing timer name"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10906
+#: src/conf/domain_conf.c:10900
#, c-format
msgid "unknown timer name '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10918
+#: src/conf/domain_conf.c:10912
#, c-format
msgid "unknown timer present value '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10928
+#: src/conf/domain_conf.c:10922
#, c-format
msgid "unknown timer tickpolicy '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10938
+#: src/conf/domain_conf.c:10932
#, c-format
msgid "unknown timer track '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10948
+#: src/conf/domain_conf.c:10942
msgid "invalid timer frequency"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10957
+#: src/conf/domain_conf.c:10951
#, c-format
msgid "unknown timer mode '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10970
+#: src/conf/domain_conf.c:10964
msgid "invalid catchup threshold"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10979
+#: src/conf/domain_conf.c:10973
msgid "invalid catchup slew"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:10988
+#: src/conf/domain_conf.c:10982
msgid "invalid catchup limit"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11041
+#: src/conf/domain_conf.c:11035
#, c-format
msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11060
+#: src/conf/domain_conf.c:11054
#, c-format
msgid "unknown connected value %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11071
+#: src/conf/domain_conf.c:11065
msgid "VNC supports connected='keep' only"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11120
+#: src/conf/domain_conf.c:11114
msgid "graphics listen type must be specified"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11126
+#: src/conf/domain_conf.c:11120
#, c-format
msgid "unknown graphics listen type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11136
+#: src/conf/domain_conf.c:11130
#, c-format
msgid "listen type 'socket' is not available for graphics type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11145
+#: src/conf/domain_conf.c:11139
#, c-format
msgid "listen type 'none' is not available for graphics type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11159
+#: src/conf/domain_conf.c:11153
#, c-format
msgid ""
"graphics 'listen' attribute '%s' must match 'address' attribute of first "
"listen element (found '%s')"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11174
+#: src/conf/domain_conf.c:11168
#, c-format
msgid ""
"graphics 'socket' attribute '%s' must match 'socket' attribute of first "
"listen element (found '%s')"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11197
+#: src/conf/domain_conf.c:11191
msgid "'network' attribute is valid only for listen type 'network'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11208
+#: src/conf/domain_conf.c:11202
msgid "'socket' attribute is valid only for listen type 'socket'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11220
+#: src/conf/domain_conf.c:11214
#, c-format
msgid "Invalid fromConfig value: %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11346
+#: src/conf/domain_conf.c:11340
#, c-format
msgid "cannot parse vnc port %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11373
+#: src/conf/domain_conf.c:11367
#, c-format
msgid "cannot parse vnc WebSocket port %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11384 src/qemu/qemu_parse_command.c:587
+#: src/conf/domain_conf.c:11378 src/qemu/qemu_parse_command.c:587
#, c-format
msgid "unknown vnc display sharing policy '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11422 src/conf/domain_conf.c:11505
+#: src/conf/domain_conf.c:11416 src/conf/domain_conf.c:11499
#, c-format
msgid "unknown fullscreen value '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11457
+#: src/conf/domain_conf.c:11451
#, c-format
msgid "cannot parse rdp port %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11541
+#: src/conf/domain_conf.c:11535
#, c-format
msgid "cannot parse spice port %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11551
+#: src/conf/domain_conf.c:11545
#, c-format
msgid "cannot parse spice tlsPort %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11566
+#: src/conf/domain_conf.c:11560
#, c-format
msgid "unknown default spice channel mode %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11600
+#: src/conf/domain_conf.c:11594
msgid "spice channel missing name/mode"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11608
+#: src/conf/domain_conf.c:11602
#, c-format
msgid "unknown spice channel name %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11616
+#: src/conf/domain_conf.c:11610
#, c-format
msgid "unknown spice channel mode %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11632
+#: src/conf/domain_conf.c:11626
msgid "spice image missing compression"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11639
+#: src/conf/domain_conf.c:11633
#, c-format
msgid "unknown spice image compression %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11653
+#: src/conf/domain_conf.c:11647
msgid "spice jpeg missing compression"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11660
+#: src/conf/domain_conf.c:11654
#, c-format
msgid "unknown spice jpeg compression %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11674
+#: src/conf/domain_conf.c:11668
msgid "spice zlib missing compression"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11681
+#: src/conf/domain_conf.c:11675
#, c-format
msgid "unknown spice zlib compression %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11695
+#: src/conf/domain_conf.c:11689
msgid "spice playback missing compression"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11702
+#: src/conf/domain_conf.c:11696
msgid "unknown spice playback compression"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11716
+#: src/conf/domain_conf.c:11710
msgid "spice streaming missing mode"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11722
+#: src/conf/domain_conf.c:11716
msgid "unknown spice streaming mode"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11736
+#: src/conf/domain_conf.c:11730
msgid "spice clipboard missing copypaste"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11743
+#: src/conf/domain_conf.c:11737
#, c-format
msgid "unknown copypaste value '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11756
+#: src/conf/domain_conf.c:11750
msgid "spice filetransfer missing enable"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11763 src/conf/domain_conf.c:11783
+#: src/conf/domain_conf.c:11757 src/conf/domain_conf.c:11777
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown enable value '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:11776
+#: src/conf/domain_conf.c:11770
msgid "spice gl element missing enable"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11796
+#: src/conf/domain_conf.c:11790
msgid "spice mouse missing mode"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11802
+#: src/conf/domain_conf.c:11796
#, c-format
msgid "unknown mouse mode value '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11841
+#: src/conf/domain_conf.c:11835
msgid "missing graphics device type"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11847
+#: src/conf/domain_conf.c:11841
#, c-format
msgid "unknown graphics device type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11901
+#: src/conf/domain_conf.c:11895
#, c-format
msgid "unknown codec type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:11934
+#: src/conf/domain_conf.c:11928
#, c-format
msgid "unknown sound model '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12001
+#: src/conf/domain_conf.c:11995
msgid "watchdog must contain model name"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12007
+#: src/conf/domain_conf.c:12001
#, c-format
msgid "unknown watchdog model '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12018
+#: src/conf/domain_conf.c:12012
#, c-format
msgid "unknown watchdog action '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12056
+#: src/conf/domain_conf.c:12050
#, fuzzy
msgid "missing RNG device model"
msgstr "找不到裝置的資訊"
-#: src/conf/domain_conf.c:12061
+#: src/conf/domain_conf.c:12055
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown RNG model '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:12069
+#: src/conf/domain_conf.c:12063
msgid "invalid RNG rate bytes value"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12076
+#: src/conf/domain_conf.c:12070
msgid "invalid RNG rate period value"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12085
+#: src/conf/domain_conf.c:12079
msgid "only one RNG backend is supported"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12091
+#: src/conf/domain_conf.c:12085
#, fuzzy
msgid "missing RNG device backend model"
msgstr "找不到裝置的資訊"
-#: src/conf/domain_conf.c:12097
+#: src/conf/domain_conf.c:12091
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown RNG backend model '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:12109
+#: src/conf/domain_conf.c:12103
msgid "missing EGD backend type"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12119
+#: src/conf/domain_conf.c:12113
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown backend type '%s' for egd"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:12169
+#: src/conf/domain_conf.c:12163
msgid "balloon memory must contain model name"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12175
+#: src/conf/domain_conf.c:12169
#, c-format
msgid "unknown memory balloon model '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12182
+#: src/conf/domain_conf.c:12176
#, c-format
msgid "invalid autodeflate attribute value '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12189
+#: src/conf/domain_conf.c:12183
#, fuzzy
msgid "invalid statistics collection period"
msgstr "無效的連線指標,於 "
-#: src/conf/domain_conf.c:12254
+#: src/conf/domain_conf.c:12248
#, fuzzy
msgid "shmem element must contain 'name' attribute"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:12278
+#: src/conf/domain_conf.c:12272
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid number of vectors for shmem: '%s'"
msgstr "無法取得網路「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:12289
+#: src/conf/domain_conf.c:12283
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid msi ioeventfd setting for shmem: '%s'"
msgstr "無效的連線指標,於 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:12301
+#: src/conf/domain_conf.c:12295
msgid "msi option is only supported with a server"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12328
+#: src/conf/domain_conf.c:12322
msgid "XML does not contain expected 'bios' element"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12358
+#: src/conf/domain_conf.c:12352
msgid "Invalid BIOS 'date' format"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12390
+#: src/conf/domain_conf.c:12384
msgid "XML does not contain expected 'system' element"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12411
+#: src/conf/domain_conf.c:12405
msgid "malformed <sysinfo> uuid element"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12418
+#: src/conf/domain_conf.c:12412
msgid "UUID mismatch between <uuid> and <sysinfo>"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12519
+#: src/conf/domain_conf.c:12513
msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12529
+#: src/conf/domain_conf.c:12523
msgid "sysinfo must contain a type attribute"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12534
+#: src/conf/domain_conf.c:12528
#, c-format
msgid "unknown sysinfo type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12669
+#: src/conf/domain_conf.c:12663
#, c-format
msgid "unknown accel3d value '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12678
+#: src/conf/domain_conf.c:12672
#, c-format
msgid "unknown accel2d value '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12735
+#: src/conf/domain_conf.c:12729
#, c-format
msgid "unknown video model '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12741
+#: src/conf/domain_conf.c:12735
msgid "missing video model and cannot determine default"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12749
+#: src/conf/domain_conf.c:12743
msgid "ram attribute only supported for type of qxl"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12754
+#: src/conf/domain_conf.c:12748
#, c-format
msgid "cannot parse video ram '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12762
+#: src/conf/domain_conf.c:12756
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse video vram '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:12770
+#: src/conf/domain_conf.c:12764
msgid "vram64 attribute only supported for type of qxl"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12775
+#: src/conf/domain_conf.c:12769
#, c-format
msgid "cannot parse video vram64 '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12783
+#: src/conf/domain_conf.c:12777
msgid "vgamem attribute only supported for type of qxl"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12788
+#: src/conf/domain_conf.c:12782
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse video vgamem '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:12796
+#: src/conf/domain_conf.c:12790
#, c-format
msgid "cannot parse video heads '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12842
+#: src/conf/domain_conf.c:12836
#, c-format
msgid "unknown hostdev mode '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12862
+#: src/conf/domain_conf.c:12856
#, c-format
msgid "Unexpected hostdev mode %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12879
+#: src/conf/domain_conf.c:12873
msgid "PCI host devices must use 'pci' address type"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12887
+#: src/conf/domain_conf.c:12881
msgid "SCSI host device must use 'drive' address type"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12929
+#: src/conf/domain_conf.c:12923
#, c-format
msgid "unknown redirdev bus '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12940
+#: src/conf/domain_conf.c:12934
#, c-format
msgid "unknown redirdev character device type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:12945
+#: src/conf/domain_conf.c:12939
msgid "missing type in redirdev"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13019
+#: src/conf/domain_conf.c:13013
#, c-format
msgid "Cannot parse USB device version %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13038
+#: src/conf/domain_conf.c:13032
#, c-format
msgid "Cannot parse USB Class code %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13044
+#: src/conf/domain_conf.c:13038
#, c-format
msgid "Invalid USB Class code %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13055
+#: src/conf/domain_conf.c:13049
#, c-format
msgid "Cannot parse USB vendor ID %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13066
+#: src/conf/domain_conf.c:13060
#, c-format
msgid "Cannot parse USB product ID %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13091
+#: src/conf/domain_conf.c:13085
msgid "Invalid allow value, either 'yes' or 'no'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13096
+#: src/conf/domain_conf.c:13090
msgid "Missing allow attribute for USB redirection filter"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13168
+#: src/conf/domain_conf.c:13162
#, c-format
msgid "unknown %s action: %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13188
+#: src/conf/domain_conf.c:13182
#, c-format
msgid "unknown PM state value %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13210
+#: src/conf/domain_conf.c:13204
msgid "missing perf event name"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13216
+#: src/conf/domain_conf.c:13210
#, c-format
msgid "'unsupported perf event '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13222
+#: src/conf/domain_conf.c:13216
#, c-format
msgid "perf event '%s' was already specified"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13228
+#: src/conf/domain_conf.c:13222
#, c-format
msgid "missing state of perf event '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13234
+#: src/conf/domain_conf.c:13228
#, c-format
msgid "invalid state '%s' of perf event '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13292
+#: src/conf/domain_conf.c:13286
#, c-format
msgid "Invalid value of 'nodemask': %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13322
+#: src/conf/domain_conf.c:13316
msgid "invalid value of memory device node"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13355
+#: src/conf/domain_conf.c:13349
msgid "missing memory model"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13361
+#: src/conf/domain_conf.c:13355
#, c-format
msgid "invalid memory model '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13374
+#: src/conf/domain_conf.c:13368
msgid "missing <target> element for <memory> device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13407
+#: src/conf/domain_conf.c:13401
msgid "missing model for IOMMU device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13412
+#: src/conf/domain_conf.c:13406
#, c-format
msgid "unknown IOMMU model: %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13441
+#: src/conf/domain_conf.c:13435
msgid "(device_definition)"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13459
+#: src/conf/domain_conf.c:13453
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown device type '%s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:13609
+#: src/conf/domain_conf.c:13603
msgid "(disk_definition)"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:13615
+#: src/conf/domain_conf.c:13609
#, c-format
msgid "expecting root element of 'disk', not '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:14082
+#: src/conf/domain_conf.c:14076
#, c-format
msgid "multiple devices matching mac address %s found"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:14103
+#: src/conf/domain_conf.c:14097
#, c-format
msgid "no device matching mac address %s found on %.4x:%.2x:%.2x.%.1x"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:14112
+#: src/conf/domain_conf.c:14106
#, c-format
msgid "no device matching mac address %s found"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:14274
+#: src/conf/domain_conf.c:14268
#, c-format
msgid "Unknown controller type %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:14282
+#: src/conf/domain_conf.c:14276
#, c-format
msgid "Could not find %s controller with index %d required for device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:14289
+#: src/conf/domain_conf.c:14283
#, c-format
msgid "Device alias was not set for %s controller with index %d "
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:14511
+#: src/conf/domain_conf.c:14505
#, c-format
msgid "Unknown char device type: %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:14736
+#: src/conf/domain_conf.c:14730
msgid "Domain already contains a device with the same address"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:14925
+#: src/conf/domain_conf.c:14919
msgid "cannot count boot devices"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:14935 src/conf/domain_conf.c:24234
+#: src/conf/domain_conf.c:14929 src/conf/domain_conf.c:24228
msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:14945
+#: src/conf/domain_conf.c:14939
msgid "missing boot device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:14950
+#: src/conf/domain_conf.c:14944
#, c-format
msgid "unknown boot device '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:14982
+#: src/conf/domain_conf.c:14976
msgid "invalid value for boot menu timeout, must be in range [0,65535]"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:14996
+#: src/conf/domain_conf.c:14990
msgid "need at least one serial port for useserial"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15014
+#: src/conf/domain_conf.c:15008
msgid "invalid value for rebootTimeout, must be in range [-1,65535]"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15068
+#: src/conf/domain_conf.c:15062
msgid "invalid idmap start/target/count settings"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15080
+#: src/conf/domain_conf.c:15074
msgid "You must map the root user of container"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15117
+#: src/conf/domain_conf.c:15111
msgid "Missing 'id' attribute in <iothread> element"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15123
+#: src/conf/domain_conf.c:15117
#, c-format
msgid "invalid iothread 'id' value '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15154
+#: src/conf/domain_conf.c:15148
msgid "missing vcpu id in vcpupin"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15160
+#: src/conf/domain_conf.c:15154
#, c-format
msgid "invalid setting for vcpu '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15173
+#: src/conf/domain_conf.c:15167
msgid "missing cpuset for vcpupin"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15179
+#: src/conf/domain_conf.c:15173
#, c-format
msgid "duplicate vcpupin for vcpu '%d'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15188 src/conf/domain_conf.c:15255
-#: src/conf/domain_conf.c:15300 src/conf/domain_conf.c:15785
+#: src/conf/domain_conf.c:15182 src/conf/domain_conf.c:15249
+#: src/conf/domain_conf.c:15294 src/conf/domain_conf.c:15779
#, c-format
msgid "Invalid value of 'cpuset': %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15220
+#: src/conf/domain_conf.c:15214
msgid "missing iothread id in iothreadpin"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15226
+#: src/conf/domain_conf.c:15220
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid setting for iothread '%s'"
msgstr "無效的連線指標,於 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:15233
+#: src/conf/domain_conf.c:15227
msgid "zero is an invalid iothread id value"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15239 src/conf/domain_conf.c:15707
+#: src/conf/domain_conf.c:15233 src/conf/domain_conf.c:15701
#, c-format
msgid "Cannot find 'iothread' : %u"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15246
+#: src/conf/domain_conf.c:15240
#, fuzzy
msgid "missing cpuset for iothreadpin"
msgstr "找不到核心資訊"
-#: src/conf/domain_conf.c:15262
+#: src/conf/domain_conf.c:15256
#, c-format
msgid "duplicate iothreadpin for same iothread '%u'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15291
+#: src/conf/domain_conf.c:15285
#, fuzzy
msgid "missing cpuset for emulatorpin"
msgstr "找不到核心資訊"
-#: src/conf/domain_conf.c:15453
+#: src/conf/domain_conf.c:15447
msgid "hugepage size can't be zero"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15464 src/conf/numa_conf.c:183
+#: src/conf/domain_conf.c:15458 src/conf/numa_conf.c:183
#: src/conf/numa_conf.c:248
#, c-format
msgid "Invalid value of 'nodeset': %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15493
+#: src/conf/domain_conf.c:15487
#, fuzzy
msgid "missing resource partition attribute"
msgstr "找不到裝置的來源資訊"
-#: src/conf/domain_conf.c:15551
+#: src/conf/domain_conf.c:15545
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown readonly value: %s"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:15558
+#: src/conf/domain_conf.c:15552
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secure value: %s"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:15566
+#: src/conf/domain_conf.c:15560
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown type value: %s"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:15593
+#: src/conf/domain_conf.c:15587
#, c-format
msgid "Missing attribute '%s' in element '%sched'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15603
+#: src/conf/domain_conf.c:15597
#, c-format
msgid "'%s' scheduler bitmap '%s' is empty"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15612
+#: src/conf/domain_conf.c:15606
msgid "Missing scheduler attribute"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15618
+#: src/conf/domain_conf.c:15612
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid scheduler attribute: '%s'"
msgstr "無法取得網路「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:15629
+#: src/conf/domain_conf.c:15623
msgid "Missing scheduler priority"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15635
+#: src/conf/domain_conf.c:15629
#, fuzzy
msgid "Invalid value for element priority"
msgstr "無法取得網路「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:15672
+#: src/conf/domain_conf.c:15666
#, c-format
msgid "%ssched attributes 'vcpus' must not overlap"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15742
+#: src/conf/domain_conf.c:15736
msgid "maximum vcpus count must be an integer"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15755
+#: src/conf/domain_conf.c:15749
msgid "current vcpus count must be an integer"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15768
+#: src/conf/domain_conf.c:15762
#, c-format
msgid "Unsupported CPU placement mode '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15809
+#: src/conf/domain_conf.c:15803
msgid "missing or invalid vcpu id"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15817
+#: src/conf/domain_conf.c:15811
#, fuzzy, c-format
msgid "vcpu id '%u' is out of range of maximum vcpu count"
msgstr "無法從 %s 回復區域"
-#: src/conf/domain_conf.c:15826
+#: src/conf/domain_conf.c:15820
#, fuzzy
msgid "missing vcpu enabled state"
msgstr "無法取得能力方面的資訊"
-#: src/conf/domain_conf.c:15832
+#: src/conf/domain_conf.c:15826
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid vcpu 'enabled' value '%s'"
msgstr "無效的連線指標,於 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:15843
+#: src/conf/domain_conf.c:15837
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid vcpu 'hotpluggable' value '%s'"
msgstr "無效的連線指標,於 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:15853
+#: src/conf/domain_conf.c:15847
#, fuzzy
msgid "invalid vcpu order"
msgstr "無效的區域指標,於 "
-#: src/conf/domain_conf.c:15909
+#: src/conf/domain_conf.c:15903
msgid "No data supplied for <initarg> element"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15948
+#: src/conf/domain_conf.c:15942
msgid "Only one acpi table is supported"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15959
+#: src/conf/domain_conf.c:15953
msgid "Missing acpi table type"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:15970
+#: src/conf/domain_conf.c:15964
#, c-format
msgid "Unknown acpi table type: %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16038
+#: src/conf/domain_conf.c:16032
msgid "missing domain type attribute"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16044
+#: src/conf/domain_conf.c:16038
#, c-format
msgid "invalid domain type %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16059
+#: src/conf/domain_conf.c:16053
msgid "an os <type> must be specified"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16065
+#: src/conf/domain_conf.c:16059
#, c-format
msgid "unknown OS type '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16131 src/conf/network_conf.c:2131
+#: src/conf/domain_conf.c:16125 src/conf/network_conf.c:2131
#: src/conf/secret_conf.c:232 src/openvz/openvz_conf.c:1033
#: src/xenconfig/xen_common.c:207
msgid "Failed to generate UUID"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16138 src/conf/network_conf.c:2137
+#: src/conf/domain_conf.c:16132 src/conf/network_conf.c:2137
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2671 src/conf/secret_conf.c:238
#: src/conf/storage_conf.c:872 src/libxl/libxl_migration.c:209
msgid "malformed uuid element"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16148
+#: src/conf/domain_conf.c:16142
msgid "Domain title can't contain newlines"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16175
+#: src/conf/domain_conf.c:16169
msgid "Failed to parse memory slot count"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16183
+#: src/conf/domain_conf.c:16177
#, c-format
msgid "Invalid memory core dump attribute value '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16190
+#: src/conf/domain_conf.c:16184
#, fuzzy
msgid "cannot extract hugepages nodes"
msgstr "無法開啟區域 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:16210
+#: src/conf/domain_conf.c:16204
#, c-format
msgid "nodeset attribute of hugepages of sizes %llu and %llu intersect"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16218
+#: src/conf/domain_conf.c:16212
#, c-format
msgid "two master hugepages detected: %llu and %llu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16250
+#: src/conf/domain_conf.c:16244
msgid "cannot extract blkiotune nodes"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16265
+#: src/conf/domain_conf.c:16259
#, fuzzy, c-format
msgid "duplicate blkio device path '%s'"
msgstr "無預期的資料「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:16297
+#: src/conf/domain_conf.c:16291
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid iothreads count '%s'"
msgstr "無效的連線指標,於 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:16319
+#: src/conf/domain_conf.c:16313
#, c-format
msgid "duplicate iothread id '%u' found"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16335
+#: src/conf/domain_conf.c:16329
msgid "can't parse cputune shares value"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16344
+#: src/conf/domain_conf.c:16338
msgid "can't parse cputune period value"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16351
+#: src/conf/domain_conf.c:16345
msgid "Value of cputune period must be in range [1000, 1000000]"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16359
+#: src/conf/domain_conf.c:16353
msgid "can't parse cputune quota value"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16367
+#: src/conf/domain_conf.c:16361
msgid "Value of cputune quota must be in range [1000, 18446744073709551]"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16375
+#: src/conf/domain_conf.c:16369
msgid "can't parse cputune global period value"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16382
+#: src/conf/domain_conf.c:16376
msgid "Value of cputune global period must be in range [1000, 1000000]"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16390
+#: src/conf/domain_conf.c:16384
msgid "can't parse cputune global quota value"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16398
+#: src/conf/domain_conf.c:16392
msgid ""
"Value of cputune global quota must be in range [1000, 18446744073709551]"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16406
+#: src/conf/domain_conf.c:16400
msgid "can't parse cputune emulator period value"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16414
+#: src/conf/domain_conf.c:16408
msgid "Value of cputune emulator_period must be in range [1000, 1000000]"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16422
+#: src/conf/domain_conf.c:16416
msgid "can't parse cputune emulator quota value"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16430
+#: src/conf/domain_conf.c:16424
msgid ""
"Value of cputune emulator_quota must be in range [1000, 18446744073709551]"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16438
+#: src/conf/domain_conf.c:16432
#, fuzzy
msgid "can't parse cputune iothread period value"
msgstr "無法開啟區域 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:16446
+#: src/conf/domain_conf.c:16440
msgid "Value of cputune iothread_period must be in range [1000, 1000000]"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16454
+#: src/conf/domain_conf.c:16448
msgid "can't parse cputune iothread quota value"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16462
+#: src/conf/domain_conf.c:16456
msgid ""
"Value of cputune iothread_quota must be in range [1000, 18446744073709551]"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16478
+#: src/conf/domain_conf.c:16472
msgid "cannot extract emulatorpin nodes"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16485
+#: src/conf/domain_conf.c:16479
msgid "only one emulatorpin is supported"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16498
+#: src/conf/domain_conf.c:16492
#, fuzzy
msgid "cannot extract iothreadpin nodes"
msgstr "無法開啟區域 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:16510
+#: src/conf/domain_conf.c:16504
#, fuzzy
msgid "cannot extract vcpusched nodes"
msgstr "無法開啟區域 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:16522
+#: src/conf/domain_conf.c:16516
#, fuzzy
msgid "cannot extract iothreadsched nodes"
msgstr "無法開啟區域 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:16548
+#: src/conf/domain_conf.c:16542
msgid "Number of CPUs in <numa> exceeds the <vcpu> count"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16555
+#: src/conf/domain_conf.c:16549
msgid "CPU IDs in <numa> exceed the <vcpu> count"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16573
+#: src/conf/domain_conf.c:16567
msgid "cannot extract resource nodes"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16579
+#: src/conf/domain_conf.c:16573
msgid "only one resource element is supported"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16595
+#: src/conf/domain_conf.c:16589
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected feature '%s'"
msgstr "無預期的資料「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:16605
+#: src/conf/domain_conf.c:16599
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown value for attribute eoi: '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:16628 src/conf/domain_conf.c:16649
+#: src/conf/domain_conf.c:16622 src/conf/domain_conf.c:16643
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown state attribute '%s' of feature '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:16667
+#: src/conf/domain_conf.c:16661
#, c-format
msgid "malformed gic version: %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16695
+#: src/conf/domain_conf.c:16689
#, c-format
msgid "unsupported HyperV Enlightenment feature: %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16704
+#: src/conf/domain_conf.c:16698
#, c-format
msgid "missing 'state' attribute for HyperV Enlightenment feature '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16712
+#: src/conf/domain_conf.c:16706
#, c-format
msgid "invalid value of state argument for HyperV Enlightenment feature '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16738
+#: src/conf/domain_conf.c:16732
msgid "invalid HyperV spinlock retry count"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16744
+#: src/conf/domain_conf.c:16738
msgid "HyperV spinlock retry count must be at least 4095"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16757
+#: src/conf/domain_conf.c:16751
msgid "missing 'value' attribute for HyperV feature 'vendor_id'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16764
+#: src/conf/domain_conf.c:16758
#, c-format
msgid "HyperV vendor_id value must not be more than %d characters."
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16773
+#: src/conf/domain_conf.c:16767
msgid "HyperV vendor_id value is invalid"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16797
+#: src/conf/domain_conf.c:16791
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported KVM feature: %s"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:16808
+#: src/conf/domain_conf.c:16802
#, fuzzy, c-format
msgid "missing 'state' attribute for KVM feature '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:16816
+#: src/conf/domain_conf.c:16810
#, c-format
msgid "invalid value of state argument for KVM feature '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16842
+#: src/conf/domain_conf.c:16836
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected capability feature '%s'"
msgstr "無預期的資料「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:16853
+#: src/conf/domain_conf.c:16847
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown state attribute '%s' of feature capability '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:16910
+#: src/conf/domain_conf.c:16904
#, c-format
msgid "unknown clock offset '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16926
+#: src/conf/domain_conf.c:16920
#, c-format
msgid "unknown clock adjustment '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16957
+#: src/conf/domain_conf.c:16951
#, c-format
msgid "unknown clock basis '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:16970
+#: src/conf/domain_conf.c:16964
msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17038 src/conf/domain_conf.c:17047
+#: src/conf/domain_conf.c:17032 src/conf/domain_conf.c:17041
msgid "Can't add another USB controller: USB is disabled for this domain"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17064
+#: src/conf/domain_conf.c:17058
msgid "No master USB controller specified"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17071
+#: src/conf/domain_conf.c:17065
msgid "cannot extract device leases"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17203
+#: src/conf/domain_conf.c:17197
msgid "cannot extract console devices"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17260
+#: src/conf/domain_conf.c:17254
msgid "Can't add USB input device. USB bus is disabled"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17317
+#: src/conf/domain_conf.c:17311
msgid "Only one primary video device is supported"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17350
+#: src/conf/domain_conf.c:17344
msgid "Can't add host USB device: USB is disabled in this host"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17375
+#: src/conf/domain_conf.c:17369
msgid "only a single watchdog device is supported"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17394
+#: src/conf/domain_conf.c:17388
msgid "only a single memory balloon device is supported"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17429
+#: src/conf/domain_conf.c:17423
msgid "only a single TPM device is supported"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17444
+#: src/conf/domain_conf.c:17438
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17468
+#: src/conf/domain_conf.c:17462
msgid "Can't add USB hub: USB is disabled for this domain"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17498
+#: src/conf/domain_conf.c:17492
msgid "only one set of redirection filter rule is supported"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17568
+#: src/conf/domain_conf.c:17562
msgid "only a single IOMMU device is supported"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17606
+#: src/conf/domain_conf.c:17600
msgid "uid and gid should be mapped both"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17626
+#: src/conf/domain_conf.c:17620
#, c-format
msgid "unknown smbios mode '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17693
+#: src/conf/domain_conf.c:17687
msgid "no domain config"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17706
+#: src/conf/domain_conf.c:17700
msgid "missing domain state"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17711
+#: src/conf/domain_conf.c:17705
#, c-format
msgid "invalid domain state '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17720
+#: src/conf/domain_conf.c:17714
#, c-format
msgid "invalid domain state reason '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17731
+#: src/conf/domain_conf.c:17725
msgid "invalid pid"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17744 src/conf/network_conf.c:3247
+#: src/conf/domain_conf.c:17738 src/conf/network_conf.c:3247
#, c-format
msgid "Unknown taint flag %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17779 src/security/virt-aa-helper.c:610
+#: src/conf/domain_conf.c:17773 src/security/virt-aa-helper.c:610
#: tools/virsh-domain-monitor.c:98 tools/virsh-domain-monitor.c:495
#: tools/virsh-domain-monitor.c:602 tools/virsh-domain-monitor.c:717
#: tools/virsh-domain.c:3105 tools/virsh-domain.c:3768
@@ -4660,924 +4660,924 @@ msgstr ""
msgid "(domain_definition)"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17823
+#: src/conf/domain_conf.c:17817
#, c-format
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <domain>"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17856
+#: src/conf/domain_conf.c:17850
#, c-format
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <domstatus>"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17903
+#: src/conf/domain_conf.c:17897
#, c-format
msgid "Target timer %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17911
+#: src/conf/domain_conf.c:17905
#, c-format
msgid "Target timer presence %d does not match source %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17919
+#: src/conf/domain_conf.c:17913
#, c-format
msgid "Target TSC frequency %lu does not match source %lu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17926
+#: src/conf/domain_conf.c:17920
#, c-format
msgid "Target TSC mode %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17943
+#: src/conf/domain_conf.c:17937
#, c-format
msgid "Target device address type %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17956
+#: src/conf/domain_conf.c:17950
#, c-format
msgid ""
"Target device PCI address %04x:%02x:%02x.%02x does not match source %04x:"
"%02x:%02x.%02x"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17971
+#: src/conf/domain_conf.c:17965
#, c-format
msgid "Target device drive address %d:%d:%d does not match source %d:%d:%d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:17986
+#: src/conf/domain_conf.c:17980
#, c-format
msgid ""
"Target device virtio serial address %d:%d:%d does not match source %d:%d:%d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18000
+#: src/conf/domain_conf.c:17994
#, c-format
msgid "Target device ccid address %d:%d does not match source %d:%d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18014
+#: src/conf/domain_conf.c:18008
#, c-format
msgid "Target device isa address %d:%d does not match source %d:%d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18027
+#: src/conf/domain_conf.c:18021
#, c-format
msgid "Target device dimm slot %u does not match source %u"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18036
+#: src/conf/domain_conf.c:18030
#, c-format
msgid "Target device dimm base address '%llx' does not match source '%llx'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18064
+#: src/conf/domain_conf.c:18058
#, c-format
msgid "Target disk device %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18072
+#: src/conf/domain_conf.c:18066
#, c-format
msgid "Target disk bus %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18080
+#: src/conf/domain_conf.c:18074
#, c-format
msgid "Target disk %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18087
+#: src/conf/domain_conf.c:18081
#, c-format
msgid "Target disk serial %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18094
+#: src/conf/domain_conf.c:18088
#, c-format
msgid "Target disk wwn '%s' does not match source '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18103
+#: src/conf/domain_conf.c:18097
msgid "Target disk access mode does not match source"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18120
+#: src/conf/domain_conf.c:18114
#, c-format
msgid "Target controller type %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18128
+#: src/conf/domain_conf.c:18122
#, c-format
msgid "Target controller index %d does not match source %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18135
+#: src/conf/domain_conf.c:18129
#, c-format
msgid "Target controller model %d does not match source %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18143 src/conf/domain_conf.c:18157
+#: src/conf/domain_conf.c:18137 src/conf/domain_conf.c:18151
#, c-format
msgid "Target controller ports %d does not match source %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18150
+#: src/conf/domain_conf.c:18144
#, c-format
msgid "Target controller vectors %d does not match source %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18176
+#: src/conf/domain_conf.c:18170
#, c-format
msgid "Target filesystem guest target %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18183
+#: src/conf/domain_conf.c:18177
msgid "Target filesystem access mode does not match source"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18203
+#: src/conf/domain_conf.c:18197
#, c-format
msgid "Target network card mac %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18212
+#: src/conf/domain_conf.c:18206
#, c-format
msgid "Target network card model %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18230
+#: src/conf/domain_conf.c:18224
#, c-format
msgid "Target input device type %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18238
+#: src/conf/domain_conf.c:18232
#, c-format
msgid "Target input device bus %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18257
+#: src/conf/domain_conf.c:18251
#, c-format
msgid "Target sound card model %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18276
+#: src/conf/domain_conf.c:18270
#, c-format
msgid "Target video card model %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18284
+#: src/conf/domain_conf.c:18278
#, c-format
msgid "Target video card ram %u does not match source %u"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18291
+#: src/conf/domain_conf.c:18285
#, c-format
msgid "Target video card vram %u does not match source %u"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18298
+#: src/conf/domain_conf.c:18292
#, c-format
msgid "Target video card vram64 %u does not match source %u"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18305
+#: src/conf/domain_conf.c:18299
#, fuzzy, c-format
msgid "Target video card vgamem %u does not match source %u"
msgstr "無法從 %s 建立網路"
-#: src/conf/domain_conf.c:18312
+#: src/conf/domain_conf.c:18306
#, c-format
msgid "Target video card heads %u does not match source %u"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18320
+#: src/conf/domain_conf.c:18314
msgid "Target video card acceleration does not match source"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18327
+#: src/conf/domain_conf.c:18321
#, c-format
msgid "Target video card 2d accel %u does not match source %u"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18334
+#: src/conf/domain_conf.c:18328
#, c-format
msgid "Target video card 3d accel %u does not match source %u"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18353
+#: src/conf/domain_conf.c:18347
#, c-format
msgid "Target host device mode %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18362
+#: src/conf/domain_conf.c:18356
#, c-format
msgid "Target host device subsystem %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18392
+#: src/conf/domain_conf.c:18386
#, c-format
msgid "Target serial type %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18400
+#: src/conf/domain_conf.c:18394
#, c-format
msgid "Target serial port %d does not match source %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18418
+#: src/conf/domain_conf.c:18412
#, c-format
msgid "Target parallel port %d does not match source %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18436
+#: src/conf/domain_conf.c:18430
#, c-format
msgid "Target channel type %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18448
+#: src/conf/domain_conf.c:18442
#, c-format
msgid "Target channel name %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18457
+#: src/conf/domain_conf.c:18451
msgid ""
"Changing device type to/from spicevmc would change default target channel "
"name"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18468
+#: src/conf/domain_conf.c:18462
#, c-format
msgid "Target channel addr %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18490
+#: src/conf/domain_conf.c:18484
#, c-format
msgid "Target console type %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18509
+#: src/conf/domain_conf.c:18503
#, c-format
msgid "Target watchdog model %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18528
+#: src/conf/domain_conf.c:18522
#, c-format
msgid "Target balloon model %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18536
+#: src/conf/domain_conf.c:18530
#, c-format
msgid ""
"Target balloon autodeflate attribute value '%s' does not match source '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18556
+#: src/conf/domain_conf.c:18550
#, c-format
msgid "Target RNG model '%s' does not match source '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18575
+#: src/conf/domain_conf.c:18569
#, c-format
msgid "Target hub device type %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18594
+#: src/conf/domain_conf.c:18588
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18605
+#: src/conf/domain_conf.c:18599
#, c-format
msgid ""
"Target redirected device source type %s does not match source device source "
"type %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18631
+#: src/conf/domain_conf.c:18625
#, c-format
msgid "Target USB redirection filter rule count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18642
+#: src/conf/domain_conf.c:18636
msgid "Target USB Class code does not match source"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18648
+#: src/conf/domain_conf.c:18642
msgid "Target USB vendor ID does not match source"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18654
+#: src/conf/domain_conf.c:18648
msgid "Target USB product ID does not match source"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18660
+#: src/conf/domain_conf.c:18654
msgid "Target USB version does not match source"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18666
+#: src/conf/domain_conf.c:18660
#, c-format
msgid "Target USB allow '%s' does not match source '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18686
+#: src/conf/domain_conf.c:18680
#, c-format
msgid "State of feature '%s' differs: source: '%s', destination: '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18698
+#: src/conf/domain_conf.c:18692
#, c-format
msgid "State of APIC EOI differs: source: '%s', destination: '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18708
+#: src/conf/domain_conf.c:18702
#, c-format
msgid "Source GIC version '%s' does not match destination '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18727
+#: src/conf/domain_conf.c:18721
#, c-format
msgid ""
"State of HyperV enlightenment feature '%s' differs: source: '%s', "
"destination: '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18742
+#: src/conf/domain_conf.c:18736
#, c-format
msgid "HyperV spinlock retry count differs: source: '%u', destination: '%u'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18753
+#: src/conf/domain_conf.c:18747
#, c-format
msgid "HyperV vendor_id differs: source: '%s', destination: '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18775
+#: src/conf/domain_conf.c:18769
#, c-format
msgid "State of KVM feature '%s' differs: source: '%s', destination: '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18801
+#: src/conf/domain_conf.c:18795
#, c-format
msgid "Target panic model '%s' does not match source '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18817
+#: src/conf/domain_conf.c:18811
#, fuzzy, c-format
msgid "Target shared memory name '%s' does not match source '%s'"
msgstr "無法從 %s 建立網路"
-#: src/conf/domain_conf.c:18824
+#: src/conf/domain_conf.c:18818
#, c-format
msgid "Target shared memory size '%llu' does not match source size '%llu'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18831
+#: src/conf/domain_conf.c:18825
msgid "Target shared memory server usage doesn't match source"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18840
+#: src/conf/domain_conf.c:18834
msgid "Target shared memory MSI configuration doesn't match source"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18855
+#: src/conf/domain_conf.c:18849
#, fuzzy
msgid "Target TPM device type doesn't match source"
msgstr "無法從 %s 建立網路"
-#: src/conf/domain_conf.c:18861
+#: src/conf/domain_conf.c:18855
#, fuzzy
msgid "Target TPM device model doesn't match source"
msgstr "無法從 %s 建立網路"
-#: src/conf/domain_conf.c:18874
+#: src/conf/domain_conf.c:18868
#, c-format
msgid "Target memory device model '%s' doesn't match source model '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18883
+#: src/conf/domain_conf.c:18877
#, c-format
msgid ""
"Target memory device targetNode '%d' doesn't match source targetNode '%d'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18891
+#: src/conf/domain_conf.c:18885
#, c-format
msgid ""
"Target memory device size '%llu' doesn't match source memory device size "
"'%llu'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18909
+#: src/conf/domain_conf.c:18903
#, c-format
msgid "Target domain vCPU max %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18920
+#: src/conf/domain_conf.c:18914
#, c-format
msgid "State of vCPU '%zu' differs between source and destination definitions"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18927
+#: src/conf/domain_conf.c:18921
#, c-format
msgid ""
"vcpu enable order of vCPU '%zu' differs between source and destination "
"definitions"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18953
+#: src/conf/domain_conf.c:18947
#, c-format
msgid "Target domain virt type %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18965
+#: src/conf/domain_conf.c:18959
#, c-format
msgid "Target domain uuid %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18976
+#: src/conf/domain_conf.c:18970
#, c-format
msgid "Target domain name '%s' does not match source '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18983
+#: src/conf/domain_conf.c:18977
#, c-format
msgid "Target domain max memory %lld does not match source %lld"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:18991
+#: src/conf/domain_conf.c:18985
#, c-format
msgid "Target domain current memory %lld does not match source %lld"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19001
+#: src/conf/domain_conf.c:18995
#, c-format
msgid "Target domain memory slots count '%u' doesn't match source '%u'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19007
+#: src/conf/domain_conf.c:19001
#, c-format
msgid "Target maximum memory size '%llu' doesn't match source '%llu'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19017
+#: src/conf/domain_conf.c:19011
#, c-format
msgid "Target domain iothreads count %u does not match source %u"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19025
+#: src/conf/domain_conf.c:19019
#, c-format
msgid "Target domain OS type %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19032
+#: src/conf/domain_conf.c:19026
#, c-format
msgid "Target domain architecture %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19039
+#: src/conf/domain_conf.c:19033
#, c-format
msgid "Target domain machine type %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19046
+#: src/conf/domain_conf.c:19040
#, c-format
msgid "Target domain SMBIOS mode %s does not match source %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19057
+#: src/conf/domain_conf.c:19051
msgid "Target domain timers do not match source"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19075
+#: src/conf/domain_conf.c:19069
#, c-format
msgid "Target domain disk count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19086
+#: src/conf/domain_conf.c:19080
#, c-format
msgid "Target domain controller count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19099
+#: src/conf/domain_conf.c:19093
#, c-format
msgid "Target domain filesystem count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19111
+#: src/conf/domain_conf.c:19105
#, c-format
msgid "Target domain net card count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19123
+#: src/conf/domain_conf.c:19117
#, c-format
msgid "Target domain input device count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19135
+#: src/conf/domain_conf.c:19129
#, c-format
msgid "Target domain sound card count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19147
+#: src/conf/domain_conf.c:19141
#, c-format
msgid "Target domain video card count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19159
+#: src/conf/domain_conf.c:19153
#, c-format
msgid "Target domain host device count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19172
+#: src/conf/domain_conf.c:19166
#, c-format
msgid "Target domain smartcard count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19185
+#: src/conf/domain_conf.c:19179
#, c-format
msgid "Target domain serial port count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19198
+#: src/conf/domain_conf.c:19192
#, c-format
msgid "Target domain parallel port count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19211
+#: src/conf/domain_conf.c:19205
#, c-format
msgid "Target domain channel count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19224
+#: src/conf/domain_conf.c:19218
#, c-format
msgid "Target domain console count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19237
+#: src/conf/domain_conf.c:19231
#, c-format
msgid "Target domain hub device count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19249
+#: src/conf/domain_conf.c:19243
#, c-format
msgid "Target domain redirected devices count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19264
+#: src/conf/domain_conf.c:19258
#, c-format
msgid "Target domain USB redirection filter count %d does not match source %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19278
+#: src/conf/domain_conf.c:19272
#, c-format
msgid "Target domain watchdog count %d does not match source %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19291
+#: src/conf/domain_conf.c:19285
#, c-format
msgid "Target domain memory balloon count %d does not match source %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19304
+#: src/conf/domain_conf.c:19298
#, c-format
msgid "Target domain RNG device count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19315
+#: src/conf/domain_conf.c:19309
#, c-format
msgid "Target domain panic device count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19327
+#: src/conf/domain_conf.c:19321
#, c-format
msgid "Target domain shared memory device count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19342
+#: src/conf/domain_conf.c:19336
msgid ""
"Either both target and source domains or none of them must have TPM device "
"present"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19349
+#: src/conf/domain_conf.c:19343
#, c-format
msgid "Target domain memory device count %zu does not match source %zu"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19361
+#: src/conf/domain_conf.c:19355
msgid "Target domain IOMMU device count does not match source"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19369
+#: src/conf/domain_conf.c:19363
#, c-format
msgid "Target domain IOMMU device model '%s' does not match source '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19606
+#: src/conf/domain_conf.c:19600
msgid "cannot determine default video type"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19659
+#: src/conf/domain_conf.c:19653
#, c-format
msgid "cannot duplicate iothread_id '%u' in iothreadids"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:19715
+#: src/conf/domain_conf.c:19709
#, c-format
msgid "unexpected %s action: %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:20022 src/conf/domain_conf.c:20112
+#: src/conf/domain_conf.c:20016 src/conf/domain_conf.c:20106
#, c-format
msgid "unexpected disk type %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:20059
+#: src/conf/domain_conf.c:20053
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected disk backing store type %d"
msgstr "無預期的資料「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:20067
+#: src/conf/domain_conf.c:20061
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected disk backing store format %d"
msgstr "無預期的資料「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:20117
+#: src/conf/domain_conf.c:20111
#, c-format
msgid "unexpected disk device %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:20122
+#: src/conf/domain_conf.c:20116
#, c-format
msgid "unexpected disk bus %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:20127
+#: src/conf/domain_conf.c:20121
#, c-format
msgid "unexpected disk cache mode %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:20132
+#: src/conf/domain_conf.c:20126
#, c-format
msgid "unexpected disk io mode %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:20137
+#: src/conf/domain_conf.c:20131
#, c-format
msgid "Unexpected disk sgio mode '%d'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:20383
+#: src/conf/domain_conf.c:20377
#, c-format
msgid "unexpected controller type %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:20392
+#: src/conf/domain_conf.c:20386
#, c-format
msgid "unexpected model type %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:20451
+#: src/conf/domain_conf.c:20445
#, c-format
msgid "unexpected model name value %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:20554
+#: src/conf/domain_conf.c:20548
#, c-format
msgid "unexpected filesystem type %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:20560
+#: src/conf/domain_conf.c:20554
#, c-format
msgid "unexpected accessmode %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:20701
+#: src/conf/domain_conf.c:20695
#, c-format
msgid "unexpected pci hostdev driver name type %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:20750
+#: src/conf/domain_conf.c:20744
msgid "PCI address Formatting failed"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:20786 src/conf/domain_conf.c:20826
-#: src/conf/domain_conf.c:22652 src/conf/domain_conf.c:22661
+#: src/conf/domain_conf.c:20780 src/conf/domain_conf.c:20820
+#: src/conf/domain_conf.c:22646 src/conf/domain_conf.c:22655
#: src/libxl/libxl_driver.c:3769 src/qemu/qemu_hotplug.c:4093
#, c-format
msgid "unexpected hostdev type %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:20899
+#: src/conf/domain_conf.c:20893
#, c-format
msgid "unexpected source mode %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:20942 src/conf/domain_conf.c:21116
-#: src/conf/domain_conf.c:22389
+#: src/conf/domain_conf.c:20936 src/conf/domain_conf.c:21110
+#: src/conf/domain_conf.c:22383
#, c-format
msgid "unexpected net type %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:21108
+#: src/conf/domain_conf.c:21102
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected actual net type %d"
msgstr "無預期的資料「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:21397
+#: src/conf/domain_conf.c:21391
#, c-format
msgid "unexpected char type %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:21523
+#: src/conf/domain_conf.c:21517
#, c-format
msgid "unexpected char device type %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:21543
+#: src/conf/domain_conf.c:21537
msgid "Could not format channel target type"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:21553
+#: src/conf/domain_conf.c:21547
msgid "Unable to format guestfwd port"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:21629 src/conf/domain_conf.c:21662
+#: src/conf/domain_conf.c:21623 src/conf/domain_conf.c:21656
#: src/qemu/qemu_command.c:8401
#, c-format
msgid "unexpected smartcard type %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:21680
+#: src/conf/domain_conf.c:21674
#, c-format
msgid "unexpected codec type %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:21736 src/xenconfig/xen_sxpr.c:2098
+#: src/conf/domain_conf.c:21730 src/xenconfig/xen_sxpr.c:2098
#, c-format
msgid "unexpected sound model %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:21783
+#: src/conf/domain_conf.c:21777
#, c-format
msgid "unexpected memballoon model %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:21843
+#: src/conf/domain_conf.c:21837
#, c-format
msgid "unexpected watchdog model %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:21849
+#: src/conf/domain_conf.c:21843
#, c-format
msgid "unexpected watchdog action %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:22111
+#: src/conf/domain_conf.c:22105
#, c-format
msgid "unexpected video model %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:22166 src/xenconfig/xen_sxpr.c:2134
+#: src/conf/domain_conf.c:22160 src/xenconfig/xen_sxpr.c:2134
#, c-format
msgid "unexpected input type %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:22171
+#: src/conf/domain_conf.c:22165
#, c-format
msgid "unexpected input bus type %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:22203
+#: src/conf/domain_conf.c:22197
#, c-format
msgid "unexpected timer name %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:22219
+#: src/conf/domain_conf.c:22213
#, c-format
msgid "unexpected timer tickpolicy %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:22233
+#: src/conf/domain_conf.c:22227
#, c-format
msgid "unexpected timer track %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:22250
+#: src/conf/domain_conf.c:22244
#, c-format
msgid "unexpected timer mode %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:22399
+#: src/conf/domain_conf.c:22393
msgid "missing listen element for graphics"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:22488
+#: src/conf/domain_conf.c:22482
msgid "missing listen element for spice graphics"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:22643 src/conf/domain_conf.c:22668
+#: src/conf/domain_conf.c:22637 src/conf/domain_conf.c:22662
#, c-format
msgid "unexpected hostdev mode %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:22788
+#: src/conf/domain_conf.c:22782
#, c-format
msgid "unexpected hub type %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:23326
+#: src/conf/domain_conf.c:23320
#, c-format
msgid "unexpected domain type %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:23570
+#: src/conf/domain_conf.c:23564
#, c-format
msgid "unexpected boot device type %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:23603
+#: src/conf/domain_conf.c:23597
#, c-format
msgid "unexpected smbios mode %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:23650
+#: src/conf/domain_conf.c:23644
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected feature %zu"
msgstr "無預期的資料「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:23670
+#: src/conf/domain_conf.c:23664
#, fuzzy, c-format
msgid "Unexpected state of feature '%s'"
msgstr "無預期的資料「%s」"
-#: src/conf/domain_conf.c:24177
+#: src/conf/domain_conf.c:24171
#, c-format
msgid "boot order %u is already used by another device"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:24226
+#: src/conf/domain_conf.c:24220
msgid "Device configuration is not compatible: Domain has no USB bus support"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:24249
+#: src/conf/domain_conf.c:24243
#, c-format
msgid ""
"Attaching memory device with size '%llu' would exceed domain's maxMemory "
"config"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:24258
+#: src/conf/domain_conf.c:24252
#, c-format
msgid "Domain already has a disk with wwn '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:24284 src/conf/network_conf.c:3113
+#: src/conf/domain_conf.c:24278 src/conf/network_conf.c:3113
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2828 src/util/virdnsmasq.c:561
#, c-format
msgid "cannot create config directory '%s'"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:24368
+#: src/conf/domain_conf.c:24362
#, c-format
msgid "cannot remove config %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:24651
+#: src/conf/domain_conf.c:24645
#, c-format
msgid "unable to visit backing chain file %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:24766
+#: src/conf/domain_conf.c:24759
#, c-format
msgid "invalid domain state: %d"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:25169
+#: src/conf/domain_conf.c:25162
#, c-format
msgid "Copying definition of '%d' type is not implemented yet."
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:25261
+#: src/conf/domain_conf.c:25253
#, c-format
msgid "no device found with alias %s"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:25286 src/conf/domain_conf.c:25341
+#: src/conf/domain_conf.c:25278 src/conf/domain_conf.c:25333
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown metadata type '%d'"
msgstr "未知的作業系統類型 %s"
-#: src/conf/domain_conf.c:25319
+#: src/conf/domain_conf.c:25311
msgid "Requested metadata element is not present"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:25365
+#: src/conf/domain_conf.c:25357
msgid "(metadata_xml)"
msgstr ""
-#: src/conf/domain_conf.c:25472
+#: src/conf/domain_conf.c:25464
#, c-format
msgid "target '%s' duplicated for disk sources '%s' and '%s'"
msgstr ""
@@ -17201,172 +17201,172 @@ msgstr ""
msgid "domain is no longer running"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:3767 src/qemu/qemu_domain.c:3940
+#: src/qemu/qemu_domain.c:3766 src/qemu/qemu_domain.c:3939
#: src/uml/uml_driver.c:1083
#, c-format
msgid "failed to create logfile %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:3772 src/qemu/qemu_domain.c:3795
+#: src/qemu/qemu_domain.c:3771 src/qemu/qemu_domain.c:3794
#, c-format
msgid "failed to set close-on-exec flag on %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:3783
+#: src/qemu/qemu_domain.c:3782
#, c-format
msgid "failed to truncate %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:3790
+#: src/qemu/qemu_domain.c:3789
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to open logfile %s"
msgstr "無法開啟檔案"
-#: src/qemu/qemu_domain.c:3802
+#: src/qemu/qemu_domain.c:3801
#, c-format
msgid "failed to seek in log file %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:3833
+#: src/qemu/qemu_domain.c:3832
msgid "Unable to seek to end of domain logfile"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:3838
+#: src/qemu/qemu_domain.c:3837
msgid "Unable to write to domain logfile"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:3885
+#: src/qemu/qemu_domain.c:3884
msgid "Unable to read from log file"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:4021 src/storage/storage_backend_fs.c:1350
+#: src/qemu/qemu_domain.c:4020 src/storage/storage_backend_fs.c:1350
msgid "unable to find qemu-img"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:4049
+#: src/qemu/qemu_domain.c:4048
#, c-format
msgid "cannot create snapshot directory '%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:4110
+#: src/qemu/qemu_domain.c:4109
#, c-format
msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:4750 src/qemu/qemu_domain.c:4760
-#: src/qemu/qemu_domain.c:4823 src/qemu/qemu_domain.c:4830
-#: src/qemu/qemu_domain.c:4837 src/qemu/qemu_domain.c:4844
-#: src/qemu/qemu_domain.c:4868
+#: src/qemu/qemu_domain.c:4749 src/qemu/qemu_domain.c:4759
+#: src/qemu/qemu_domain.c:4822 src/qemu/qemu_domain.c:4829
+#: src/qemu/qemu_domain.c:4836 src/qemu/qemu_domain.c:4843
+#: src/qemu/qemu_domain.c:4867
#, c-format
msgid "cannot modify field '%s' of the disk"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:4891 src/qemu/qemu_domain.c:4899
+#: src/qemu/qemu_domain.c:4890 src/qemu/qemu_domain.c:4898
#, fuzzy, c-format
msgid "disk '%s' already in active block job"
msgstr "區域已經啟動"
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5060
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5059
msgid "QEMU guest agent is not available due to an error"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5069
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5068
msgid "QEMU guest agent is not connected"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5075
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5074
msgid "QEMU guest agent is not configured"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5133
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5132
#, c-format
msgid "memory size of NUMA node '%zu' overflowed after alignment"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5147
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5146
msgid "initial memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5154
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5153
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5166
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5165
#, c-format
msgid "size of memory module '%zu' overflowed after alignment"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5226
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5225
msgid "block jobs not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5351
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5350
#, c-format
msgid "memory device slot '%u' is already being used by another memory device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5360
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5359
#, c-format
msgid ""
"memory device base '0x%llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5378
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5377
msgid "only 'dimm' addresses are supported for the pc-dimm device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5386
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5385
msgid "target NUMA node needs to be specified for memory device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5395
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5394
#, c-format
msgid "memory device slot '%u' exceeds slots count '%u'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5452
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5451
msgid ""
"cannot use/hotplug a memory device when domain 'maxMemory' is not defined"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5462
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5461
msgid "memory hotplug isn't supported by this QEMU binary"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5473
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5472
msgid ""
"At least one numa node has to be configured when enabling memory hotplug"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5481
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5480
#, c-format
msgid "memory device count '%u' exceeds slots count '%u'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5497
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5496
msgid "memory device total size exceeds hotplug space"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5848
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5847
#, c-format
msgid "qemu didn't report thread id for vcpu '%zu'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:5854
+#: src/qemu/qemu_domain.c:5853
#, c-format
msgid "qemu reported thread id for inactive vcpu '%zu'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:6017
+#: src/qemu/qemu_domain.c:6016
msgid "No device found for specified path"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:6040
+#: src/qemu/qemu_domain.c:6039
#, c-format
msgid "disk device='lun' is not supported for protocol='%s'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_domain.c:6047
+#: src/qemu/qemu_domain.c:6046
msgid "disk device='lun' is only valid for block type disk source"
msgstr ""