diff options
author | Olivier Naudan <o-naudan@ti.com> | 2012-04-16 08:57:32 -0400 |
---|---|---|
committer | Olivier Naudan <o-naudan@ti.com> | 2012-04-16 08:57:32 -0400 |
commit | 2556a70694fc4543759f0d26a8b31d649b4cc72e (patch) | |
tree | caba3c9ba0a62676012cf5cc7b98242ff259b04a /po/az.po |
Imported Upstream version 0.11.90upstream/0.11.90
Diffstat (limited to 'po/az.po')
-rw-r--r-- | po/az.po | 251 |
1 files changed, 251 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/az.po b/po/az.po new file mode 100644 index 0000000..ff1b0a3 --- /dev/null +++ b/po/az.po @@ -0,0 +1,251 @@ +# Translation of 'gst-plugins' messages to Azerbaijani. +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is put in the public domain. +# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-12 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n" +"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n" +"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: az\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#, fuzzy +msgid "Could not read from CD." +msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi." + +msgid "Could not open CD device for reading." +msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi." + +#, fuzzy +msgid "Disc is not an Audio CD." +msgstr "Avadanlıq açıq deyil." + +msgid "Could not open DVD" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open DVD title %d" +msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi." + +#, c-format +msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this " +"element" +msgstr "" + +msgid "" +"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD " +"decryption library is not installed." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Could not read DVD." +msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi." + +msgid "" +"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The " +"bitrate was changed to %d kbit/s." +msgstr "" + +msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." +msgstr "" + +msgid "This stream contains no data." +msgstr "" + +msgid "Internal data stream error." +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not read title information for DVD." +#~ msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi." + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'." +#~ msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi." + +#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." +#~ msgstr "\"%s\" faylı yazma üçün açıla bilmədi." + +#~ msgid "Error closing file \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi." + +#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "\"%s\" faylı oxuma üçün açıla bilmədi." + +#~ msgid "No filename specified." +#~ msgstr "Fayl adı verilməyib." + +#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." +#~ msgstr "Səhv ya da olmayan audio girişi, AVI yayımı pozulacaqdır." + +#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." +#~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi." + +#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." +#~ msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi." + +#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı quraşdırıla bilmədi." + +#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." +#~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı %d Hz-ə keçirilə bilmədi." + +#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi." + +#~ msgid "Could not close control device \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi." + +#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." +#~ msgstr "\"%s\" video avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi." + +#~ msgid "Could not close video device \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" video avadanlığı bağlana bilmədi." + +#~ msgid "Could not write to device \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" avadanlığına yazıla bilmədi." + +#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." +#~ msgstr "\"%s\" OSS avadanlığı başqa bir proqram tərəfindən istifadədədir." + +#~ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." +#~ msgstr "\"%s\" avadanlığına yetişə bilmədi, səlahiyyətlərini yoxlayın." + +#~ msgid "Device \"%s\" does not exist." +#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı mövcud deyil." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for writing." +#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading." +#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi." + +#~ msgid "Volume" +#~ msgstr "Səs" + +#~ msgid "Bass" +#~ msgstr "Bas" + +#~ msgid "Treble" +#~ msgstr "İncə" + +#~ msgid "Synth" +#~ msgstr "Sint" + +#~ msgid "PCM" +#~ msgstr "PCM" + +#~ msgid "Speaker" +#~ msgstr "Spiker" + +#~ msgid "Line-in" +#~ msgstr "Xətd-giriş" + +#~ msgid "Microphone" +#~ msgstr "Mikrofon" + +#~ msgid "CD" +#~ msgstr "CD" + +#~ msgid "Mixer" +#~ msgstr "Mikser" + +#~ msgid "PCM-2" +#~ msgstr "PCM-2" + +#~ msgid "Record" +#~ msgstr "Qeyd" + +#~ msgid "In-gain" +#~ msgstr "Giriş-gain" + +#~ msgid "Out-gain" +#~ msgstr "Çıxış-gain" + +#~ msgid "Line-1" +#~ msgstr "Xətd-1" + +#~ msgid "Line-2" +#~ msgstr "Xətd-2" + +#~ msgid "Line-3" +#~ msgstr "Xətd-3" + +#~ msgid "Digital-1" +#~ msgstr "Dijital-1" + +#~ msgid "Digital-2" +#~ msgstr "Dijital-2" + +#~ msgid "Digital-3" +#~ msgstr "Dijital-3" + +#~ msgid "Phone-in" +#~ msgstr "Telefon-girişi" + +#~ msgid "Phone-out" +#~ msgstr "Telefon-çıxışı" + +#~ msgid "Video" +#~ msgstr "Video" + +#~ msgid "Radio" +#~ msgstr "Radio" + +#~ msgid "Monitor" +#~ msgstr "Monitor" + +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Spiker" + +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "\"%s\" vfs faylı oxuma üçün açıla bilmədi." + +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Fayl adı verilməyib." + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "\"%s\" vfs faylı yazma üçün açıla bilmədi." + +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Fayl adı verilməyib." + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Avadanlıq bildirilməyib." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma və yazma üçün açıla bilmədi." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Avadanlıq açıqdır." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi." |