diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 80 |
1 files changed, 55 insertions, 25 deletions
@@ -3,13 +3,13 @@ # # Артём Попов <artfwo@gmail.com>, 2009. # Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2009. -# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2011, 2012. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2011, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.0.3\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-01 13:27+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-19 10:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 08:46+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" "Language: ru\n" @@ -35,14 +35,14 @@ msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " "application." msgstr "" -"Не удалось открыть устройство для воспроизведения. Устройство используется " -"другим приложением." +"Не удалось открыть аудио-устройство для воспроизведения. Устройство " +"используется другим приложением." msgid "Could not open audio device for playback." -msgstr "Не удалось открыть устройство для воспроизведения." +msgstr "Не удалось открыть аудио-устройство для воспроизведения." msgid "Error outputting to audio device. The device has been disconnected." -msgstr "" +msgstr "Ошибка вывода в аудио-устройство. Устройство отсоединено." msgid "Could not open device for recording in mono mode." msgstr "Не удалось открыть устройство для записи в режиме моно." @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Could not open audio device for recording." msgstr "Не удалось открыть устройство для записи." msgid "Error recording from audio device. The device has been disconnected." -msgstr "" +msgstr "Ошибка записи из аудио-устройства. Устройство отсоединено." msgid "Could not open CD device for reading." msgstr "Не удалось открыть CD-устройство для чтения." @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Could not seek CD." msgstr "Не удалось сменить позицию воспроизведения CD." msgid "Could not read CD." -msgstr "Не удалось прочитать диск." +msgstr "Не удалось прочитать CD." msgid "Internal data stream error." msgstr "Внутренняя ошибка потока данных." @@ -94,9 +94,8 @@ msgstr "Не удалось определить тип потока" msgid "This appears to be a text file" msgstr "Этот файл является текстовым" -#, fuzzy msgid "Could not create \"uridecodebin\" element." -msgstr "Не удалось создать элемент «decodebin»." +msgstr "Не удалось создать элемент «uridecodebin»." #, c-format msgid "Both autovideosink and %s elements are missing." @@ -142,7 +141,7 @@ msgstr "Элемент autoaudiosink не работает." msgid "Can't play a text file without video or visualizations." msgstr "" -"Воспроизведение текстового файла без видео или видеотображения невозможно." +"Воспроизведение текстового файла без видео или визуализации невозможно." #, c-format msgid "No decoder available for type '%s'." @@ -235,12 +234,24 @@ msgstr "Несжатое видео" msgid "Uncompressed gray" msgstr "Несжатый серый" -#, c-format -msgid "Uncompressed %s YUV %s" -msgstr "Несжатый %s YUV %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Uncompressed packed YUV %s" +msgstr "Несжатый смешанный YUV 4:2:2" -#, c-format -msgid "Uncompressed %s%d-bit %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Uncompressed semi-planar YUV %s" +msgstr "Несжатый планарный YUV 4:2:0" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Uncompressed planar YUV %s" +msgstr "Несжатый планарный YUV 4:2:0" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s" +msgstr "Несжатое %s%d-битное %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Uncompressed %d-bit %s" msgstr "Несжатое %s%d-битное %s" #, c-format @@ -495,11 +506,36 @@ msgid "unparsed id3v2 tag frame" msgstr "неразбираемый тег кадра id3v2" msgid "musical-key" -msgstr "" +msgstr "музыкальный ключ" msgid "Initial key in which the sound starts" +msgstr "Начальный ключ, с которого начинается звук" + +msgid "Buffering..." +msgstr "" + +msgid "Print version information and exit" +msgstr "" + +msgid "Video sink to use (default is autovideosink)" +msgstr "" + +msgid "Audio sink to use (default is autoaudiosink)" msgstr "" +msgid "Enable gapless playback" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Usage: %s FILE1|URI1 [FILE2|URI2] [FILE3|URI3] ..." +msgstr "" + +msgid "You must provide at least one filename or URI to play." +msgstr "" + +#~ msgid "Uncompressed %s YUV %s" +#~ msgstr "Несжатый %s YUV %s" + #~ msgid "Master" #~ msgstr "Общий" @@ -587,15 +623,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Connection to %s:%d refused." #~ msgstr "В соединении с %s:%d отказано." -#~ msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0" -#~ msgstr "Несжатый планарный YUV 4:2:0" - #~ msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0" #~ msgstr "Несжатый планарный YVU 4:2:0" -#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2" -#~ msgstr "Несжатый смешанный YUV 4:2:2" - #~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0" #~ msgstr "Несжатый смешанный YUV 4:1:0" |